WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
אִיּוֹב 21
27 - הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו
Select
1 - ויען איוב ויאמר
2 - שמעו שמוע מלתי ותהי-זאת תנחומתיכם
3 - שאוני ואנכי אדבר ואחר דברי תלעיג
4 - האנכי לאדם שיחי ואם-מדוע לא-תקצר רוחי
5 - פנו-אלי והשמו ושימו יד על-פה
6 - ואם-זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות
7 - מדוע רשעים יחיו עתקו גם-גברו חיל
8 - זרעם נכון לפניהם עמם וצאצאיהם לעיניהם
9 - בתיהם שלום מפחד ולא שבט אלוה עליהם
10 - שורו עבר ולא יגעל תפלט פרתו ולא תשכל
11 - ישלחו כצאן עויליהם וילדיהם ירקדון
12 - ישאו כתף וכנור וישמחו לקול עוגב
13 - יבלו (יכלו) בטוב ימיהם וברגע שאול יחתו
14 - ויאמרו לאל סור ממנו ודעת דרכיך לא חפצנו
15 - מה-שדי כי-נעבדנו ומה-נועיל כי נפגע-בו
16 - הן לא בידם טובם עצת רשעים רחקה מני
17 - כמה נר-רשעים ידעך— ויבא עלימו אידםחבלים יחלק באפו
18 - יהיו כתבן לפני-רוח וכמץ גנבתו סופה
19 - אלוה יצפן-לבניו אונו ישלם אליו וידע
20 - יראו עינו כידו ומחמת שדי ישתה
21 - כי מה-חפצו בביתו אחריו ומספר חדשיו חצצו
22 - הלאל ילמד-דעת והוא רמים ישפוט
23 - זה—ימות בעצם תמו כלו שלאנן ושליו
24 - עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה
25 - וזה—ימות בנפש מרה ולא-אכל בטובה
26 - יחד על-עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם
27 - הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו
28 - כי תאמרו איה בית-נדיב ואיה אהל משכנות רשעים
29 - הלא שאלתם עוברי דרך ואתתם לא תנכרו
30 - כי ליום איד יחשך רע ליום עברות יובלו
31 - מי-יגיד על-פניו דרכו והוא-עשה מי ישלם-לו
32 - והוא לקברות יובל ועל-גדיש ישקוד
33 - מתקו-לו רגבי-נחל ואחריו כל-אדם ימשוך ולפניו אין מספר
34 - ואיך תנחמוני הבל ותשובתיכם נשאר-מעל
אִיּוֹב 21:27
27 / 34
הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget