WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
וַיִּקְרָא 21
19 - או איש אשר יהיה בו שבר רגל או שבר יד
Select
1 - ויאמר יהוה אל משה אמר אל הכהנים בני אהרן ואמרת אלהם לנפש לא יטמא בעמיו
2 - כי אם לשארו הקרב אליו לאמו ולאביו ולבנו ולבתו ולאחיו
3 - ולאחתו הבתולה הקרובה אליו אשר לא היתה לאיש—לה יטמא
4 - לא יטמא בעל בעמיו—להחלו
5 - לא יקרחה (יקרחו) קרחה בראשם ופאת זקנם לא יגלחו ובבשרם—לא ישרטו שרטת
6 - קדשים יהיו לאלהיהם ולא יחללו שם אלהיהם כי את אשי יהוה לחם אלהיהם הם מקריבם—והיו קדש
7 - אשה זנה וחללה לא יקחו ואשה גרושה מאישה לא יקחו כי קדש הוא לאלהיו
8 - וקדשתו—כי את לחם אלהיך הוא מקריב קדש יהיה לך—כי קדוש אני יהוה מקדשכם
9 - ובת איש כהן כי תחל לזנות—את אביה היא מחללת באש תשרף {ס}
10 - והכהן הגדול מאחיו אשר יוצק על ראשו שמן המשחה ומלא את ידו ללבש את הבגדים—את ראשו לא יפרע ובגדיו לא יפרם
11 - ועל כל נפשת מת לא יבא לאביו ולאמו לא יטמא
12 - ומן המקדש לא יצא ולא יחלל את מקדש אלהיו כי נזר שמן משחת אלהיו עליו—אני יהוה
13 - והוא אשה בבתוליה יקח
14 - אלמנה וגרושה וחללה זנה את אלה לא יקח כי אם בתולה מעמיו יקח אשה
15 - ולא יחלל זרעו בעמיו כי אני יהוה מקדשו {ס}
16 - וידבר יהוה אל משה לאמר
17 - דבר אל אהרן לאמר איש מזרעך לדרתם אשר יהיה בו מום—לא יקרב להקריב לחם אלהיו
18 - כי כל איש אשר בו מום לא יקרב איש עור או פסח או חרם או שרוע
19 - או איש אשר יהיה בו שבר רגל או שבר יד
20 - או גבן או דק או תבלל בעינו או גרב או ילפת או מרוח אשך
21 - כל איש אשר בו מום מזרע אהרן הכהן—לא יגש להקריב את אשי יהוה מום בו—את לחם אלהיו לא יגש להקריב
22 - לחם אלהיו מקדשי הקדשים ומן הקדשים יאכל
23 - אך אל הפרכת לא יבא ואל המזבח לא יגש—כי מום בו ולא יחלל את מקדשי כי אני יהוה מקדשם
24 - וידבר משה אל אהרן ואל בניו ואל כל בני ישראל {פ}
וַיִּקְרָא 21:19
19 / 24
או איש אשר יהיה בו שבר רגל או שבר יד
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget