WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
יִרְמְיָהוּ 2
9 - לכן עד אריב אתכם—נאם יהוה ואת בני בניכם אריב
Select
1 - ויהי דבר יהוה אלי לאמר
2 - הלך וקראת באזני ירושלם לאמר כה אמר יהוה זכרתי לך חסד נעוריך אהבת כלולתיך—לכתך אחרי במדבר בארץ לא זרועה
3 - קדש ישראל ליהוה ראשית תבואתה כל אכליו יאשמו רעה תבא אליהם נאם יהוה {פ}
4 - שמעו דבר יהוה בית יעקב וכל משפחות בית ישראל
5 - כה אמר יהוה מה מצאו אבותיכם בי עול—כי רחקו מעלי וילכו אחרי ההבל ויהבלו
6 - ולא אמרו—איה יהוה המעלה אתנו מארץ מצרים המוליך אתנו במדבר בארץ ערבה ושוחה בארץ ציה וצלמות—בארץ לא עבר בה איש ולא ישב אדם שם
7 - ואביא אתכם אל ארץ הכרמל לאכל פריה וטובה ותבאו ותטמאו את ארצי ונחלתי שמתם לתועבה
8 - הכהנים לא אמרו איה יהוה ותפשי התורה לא ידעוני והרעים פשעו בי והנבאים נבאו בבעל ואחרי לא יועלו הלכו
9 - לכן עד אריב אתכם—נאם יהוה ואת בני בניכם אריב
10 - כי עברו איי כתיים וראו וקדר שלחו והתבוננו מאד וראו הן היתה כזאת
11 - ההימיר גוי אלהים והמה לא אלהים ועמי המיר כבודו בלוא יועיל
12 - שמו שמים על זאת ושערו חרבו מאד נאם יהוה
13 - כי שתים רעות עשה עמי אתי עזבו מקור מים חיים לחצב להם בארות—בארת נשברים אשר לא יכלו המים
14 - העבד ישראל—אם יליד בית הוא מדוע היה לבז
15 - עליו ישאגו כפרים נתנו קולם וישיתו ארצו לשמה עריו נצתה (נצתו) מבלי ישב
16 - גם בני נף ותחפנס (ותחפנחס) ירעוך קדקד
17 - הלוא זאת תעשה לך עזבך את יהוה אלהיך בעת מולכך בדרך
18 - ועתה מה לך לדרך מצרים לשתות מי שחור ומה לך לדרך אשור לשתות מי נהר
19 - תיסרך רעתך ומשבותיך תוכחך ודעי וראי כי רע ומר עזבך את יהוה אלהיך ולא פחדתי אליך נאם אדני יהוה צבאות
20 - כי מעולם שברתי עלך נתקתי מוסרותיך ותאמרי לא אעבוד (אעבור) כי על כל גבעה גבהה ותחת כל עץ רענן את צעה זנה
21 - ואנכי נטעתיך שורק כלה זרע אמת ואיך נהפכת לי סורי הגפן נכריה
22 - כי אם תכבסי בנתר ותרבי לך ברית—נכתם עונך לפני נאם אדני יהוה
23 - איך תאמרי לא נטמאתי אחרי הבעלים לא הלכתי—ראי דרכך בגיא דעי מה עשית בכרה קלה משרכת דרכיה
24 - פרה למד מדבר באות נפשו (נפשה) שאפה רוח—תאנתה מי ישיבנה כל מבקשיה לא ייעפו בחדשה ימצאונה
25 - מנעי רגלך מיחף וגורנך (וגרונך) מצמאה ותאמרי נואש—לוא כי אהבתי זרים ואחריהם אלך
26 - כבשת גנב כי ימצא כן הבישו בית ישראל המה מלכיהם שריהם וכהניהם ונביאיהם
27 - אמרים לעץ אבי אתה ולאבן את ילדתני (ילדתנו) כי פנו אלי ערף ולא פנים ובעת רעתם יאמרו קומה והושיענו
28 - ואיה אלהיך אשר עשית לך—יקומו אם יושיעוך בעת רעתך כי מספר עריך היו אלהיך יהודה {ס}
29 - למה תריבו אלי כלכם פשעתם בי נאם יהוה
30 - לשוא הכיתי את בניכם מוסר לא לקחו אכלה חרבכם נביאיכם כאריה משחית
31 - הדור אתם ראו דבר יהוה המדבר הייתי לישראל אם ארץ מאפליה מדוע אמרו עמי רדנו—לוא נבוא עוד אליך
32 - התשכח בתולה עדיה כלה קשריה ועמי שכחוני ימים אין מספר
33 - מה תיטבי דרכך לבקש אהבה לכן גם את הרעות למדתי (למדת) את דרכיך
34 - גם בכנפיך נמצאו דם נפשות אביונים נקיים לא במחתרת מצאתים כי על כל אלה
35 - ותאמרי כי נקיתי אך שב אפו ממני הנני נשפט אותך על אמרך לא חטאתי
36 - מה תזלי מאד לשנות את דרכך גם ממצרים תבשי כאשר בשת מאשור
37 - גם מאת זה תצאי וידיך על ראשך כי מאס יהוה במבטחיך ולא תצליחי להם
יִרְמְיָהוּ 2:9
9 / 37
לכן עד אריב אתכם—נאם יהוה ואת בני בניכם אריב
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget