WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
מִשְׁלֵי 17
20 - עקש-לב לא ימצא-טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה
Select
1 - טוב פת חרבה ושלוה-בה— מבית מלא זבחי-ריב
2 - עבד-משכיל—ימשל בבן מביש ובתוך אחים יחלק נחלה
3 - מצרף לכסף וכור לזהב ובחן לבות יהוה
4 - מרע מקשיב על-שפת-און שקר מזין על-לשון הות
5 - לעג לרש חרף עשהו שמח לאיד לא ינקה
6 - עטרת זקנים בני בנים ותפארת בנים אבותם
7 - לא-נאוה לנבל שפת-יתר אף כי-לנדיב שפת-שקר
8 - אבן-חן השחד בעיני בעליו אל-כל-אשר יפנה ישכיל
9 - מכסה-פשע מבקש אהבה ושנה בדבר מפריד אלוף
10 - תחת גערה במבין— מהכות כסיל מאה
11 - אך-מרי יבקש-רע ומלאך אכזרי ישלח-בו
12 - פגוש דב שכול באיש ואל-כסיל באולתו
13 - משיב רעה תחת טובה— לא-תמיש (תמוש) רעה מביתו
14 - פוטר מים ראשית מדון ולפני התגלע הריב נטוש
15 - מצדיק רשע ומרשיע צדיק— תועבת יהוה גם-שניהם
16 - למה-זה מחיר ביד-כסיל— לקנות חכמה ולב-אין
17 - בכל-עת אהב הרע ואח לצרה יולד
18 - אדם חסר-לב תוקע כף ערב ערבה לפני רעהו
19 - אהב פשע אהב מצה מגביה פתחו מבקש-שבר
20 - עקש-לב לא ימצא-טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה
21 - ילד כסיל לתוגה לו ולא-ישמח אבי נבל
22 - לב שמח ייטיב גהה ורוח נכאה תיבש-גרם
23 - שחד מחק רשע יקח— להטות ארחות משפט
24 - את-פני מבין חכמה ועיני כסיל בקצה-ארץ
25 - כעס לאביו בן כסיל וממר ליולדתו
26 - גם ענוש לצדיק לא-טוב— להכות נדיבים על-ישר
27 - חושך אמריו יודע דעת וקר- (יקר-) רוח איש תבונה
28 - גם אויל מחריש חכם יחשב אטם שפתיו נבון
מִשְׁלֵי 17:20
20 / 28
עקש-לב לא ימצא-טוב ונהפך בלשונו יפול ברעה
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget