WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
מִשְׁלֵי 21
2 - כל-דרך-איש ישר בעיניו ותכן לבות יהוה
Select
1 - פלגי-מים לב-מלך ביד-יהוה על-כל-אשר יחפץ יטנו
2 - כל-דרך-איש ישר בעיניו ותכן לבות יהוה
3 - עשה צדקה ומשפט— נבחר ליהוה מזבח
4 - רום-עינים ורחב-לב— נר רשעים חטאת
5 - מחשבות חרוץ אך-למותר וכל-אץ אך-למחסור
6 - פעל אצרות בלשון שקר— הבל נדף מבקשי-מות
7 - שד-רשעים יגורם כי מאנו לעשות משפט
8 - הפכפך דרך איש וזר וזך ישר פעלו
9 - טוב לשבת על-פנת-גג— מאשת מדינים ובית חבר
10 - נפש רשע אותה-רע לא-יחן בעיניו רעהו
11 - בענש-לץ יחכם-פתי ובהשכיל לחכם יקח-דעת
12 - משכיל צדיק לבית רשע מסלף רשעים לרע
13 - אטם אזנו מזעקת-דל— גם-הוא יקרא ולא יענה
14 - מתן בסתר יכפה-אף ושחד בחק חמה עזה
15 - שמחה לצדיק עשות משפט ומחתה לפעלי און
16 - אדם—תועה מדרך השכל בקהל רפאים ינוח
17 - איש מחסור אהב שמחה אהב יין-ושמן לא יעשיר
18 - כפר לצדיק רשע ותחת ישרים בוגד
19 - טוב שבת בארץ-מדבר— מאשת מדונים (מדינים) וכעס
20 - אוצר נחמד ושמן—בנוה חכם וכסיל אדם יבלענו
21 - רדף צדקה וחסד— ימצא חיים צדקה וכבוד
22 - עיר גברים עלה חכם וירד עז מבטחה
23 - שמר פיו ולשונו— שמר מצרות נפשו
24 - זד יהיר לץ שמו— עושה בעברת זדון
25 - תאות עצל תמיתנו כי-מאנו ידיו לעשות
26 - כל-היום התאוה תאוה וצדיק יתן ולא יחשך
27 - זבח רשעים תועבה אף כי-בזמה יביאנו
28 - עד-כזבים יאבד ואיש שומע לנצח ידבר
29 - העז איש רשע בפניו וישר הוא יכין דרכיו (יבין דרכו)
30 - אין חכמה ואין תבונה— ואין עצה לנגד יהוה
31 - סוס—מוכן ליום מלחמה וליהוה התשועה
מִשְׁלֵי 21:2
2 / 31
כל-דרך-איש ישר בעיניו ותכן לבות יהוה
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget