WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
מִשְׁלֵי 27
2 - יהללך זר ולא-פיך נכרי ואל-שפתיך
Select
1 - אל-תתהלל ביום מחר כי לא-תדע מה-ילד יום
2 - יהללך זר ולא-פיך נכרי ואל-שפתיך
3 - כבד-אבן ונטל החול וכעס אויל כבד משניהם
4 - אכזריות חמה ושטף אף ומי יעמד לפני קנאה
5 - טובה תוכחת מגלה— מאהבה מסתרת
6 - נאמנים פצעי אוהב ונעתרות נשיקות שונא
7 - נפש שבעה תבוס נפת ונפש רעבה כל-מר מתוק
8 - כצפור נודדת מן-קנה— כן-איש נודד ממקומו
9 - שמן וקטרת ישמח-לב ומתק רעהו מעצת-נפש
10 - רעך ורעה (ורע) אביך אל-תעזב— ובית אחיך אל-תבוא ביום אידךטוב שכן קרוב מאח רחוק
11 - חכם בני ושמח לבי ואשיבה חרפי דבר
12 - ערום ראה רעה נסתר פתאים עברו נענשו
13 - קח-בגדו כי-ערב זר ובעד נכריה חבלהו
14 - מברך רעהו בקול גדול—בבקר השכים קללה תחשב לו
15 - דלף טורד ביום סגריר ואשת מדונים (מדינים) נשתוה
16 - צפניה צפן-רוח ושמן ימינו יקרא
17 - ברזל בברזל יחד ואיש יחד פני-רעהו
18 - נצר תאנה יאכל פריה ושמר אדניו יכבד
19 - כמים הפנים לפנים— כן לב-האדם לאדם
20 - שאול ואבדה לא תשבענה ועיני האדם לא תשבענה
21 - מצרף לכסף וכור לזהב ואיש לפי מהללו
22 - אם תכתוש-את-האויל במכתש בתוך הריפות— בעלילא-תסור מעליו אולתו
23 - ידע תדע פני צאנך שית לבך לעדרים
24 - כי לא לעולם חסן ואם-נזר לדור דור (ודור)
25 - גלה חציר ונראה-דשא ונאספו עשבות הרים
26 - כבשים ללבושך ומחיר שדה עתודים
27 - ודי חלב עזים—ללחמך ללחם ביתך וחיים לנערותיך
מִשְׁלֵי 27:2
2 / 27
יהללך זר ולא-פיך נכרי ואל-שפתיך
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget