WeBible
Aleppo Codex
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
aleppo
תְּהִלִּים 107
43 - מי-חכם וישמר-אלה ויתבוננו חסדי יהוה
Select
1 - הדו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו
2 - יאמרו גאולי יהוה— אשר גאלם מיד-צר
3 - ומארצות קבצם ממזרח וממערב מצפון ומים
4 - תעו במדבר בישימון דרך עיר מושב לא מצאו
5 - רעבים גם-צמאים— נפשם בהם תתעטף
6 - ויצעקו אל-יהוה בצר להם ממצוקותיהם יצילם
7 - וידריכם בדרך ישרה— ללכת אל-עיר מושב
8 - יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם
9 - כי-השביע נפש שקקה ונפש רעבה מלא-טוב
10 - ישבי חשך וצלמות אסירי עני וברזל
11 - כי-המרו אמרי-אל ועצת עליון נאצו
12 - ויכנע בעמל לבם כשלו ואין עזר
13 - ויזעקו אל-יהוה בצר להם ממצקותיהם יושיעם
14 - יוציאם מחשך וצלמות ומוסרותיהם ינתק
15 - יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם
16 - כי-שבר דלתות נחשת ובריחי ברזל גדע
17 - אולים מדרך פשעם ומעונתיהם יתענו
18 - כל-אכל תתעב נפשם ויגיעו עד-שערי מות
19 - ויזעקו אל-יהוה בצר להם ממצקותיהם יושיעם
20 - ישלח דברו וירפאם וימלט משחיתותם
21 - יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם
22 - ויזבחו זבחי תודה ויספרו מעשיו ברנה
23 - יורדי הים באניות עשי מלאכה במים רבים
24 - המה ראו מעשי יהוה ונפלאותיו במצולה
25 - ויאמר—ויעמד רוח סערה ותרומם גליו
26 - יעלו שמים ירדו תהומות נפשם ברעה תתמוגג
27 - יחוגו וינועו כשכור וכל-חכמתם תתבלע
28 - ויצעקו אל-יהוה בצר להם וממצוקתיהם יוציאם
29 - יקם סערה לדממה ויחשו גליהם
30 - וישמחו כי-ישתקו וינחם אל-מחוז חפצם
31 - יודו ליהוה חסדו ונפלאותיו לבני אדם
32 - וירוממוהו בקהל-עם ובמושב זקנים יהללוהו
33 - ישם נהרות למדבר ומצאי מים לצמאון
34 - ארץ פרי למלחה מרעת יושבי בה
35 - ישם מדבר לאגם-מים וארץ ציה למצאי מים
36 - ויושב שם רעבים ויכוננו עיר מושב
37 - ויזרעו שדות ויטעו כרמים ויעשו פרי תבואה
38 - ויברכם וירבו מאד ובהמתם לא ימעיט
39 - וימעטו וישחו— מעצר רעה ויגון
40 - שפך בוז על-נדיבים ויתעם בתהו לא-דרך
41 - וישגב אביון מעוני וישם כצאן משפחות
42 - יראו ישרים וישמחו וכל-עולה קפצה פיה
43 - מי-חכם וישמר-אלה ויתבוננו חסדי יהוה
תְּהִלִּים 107:43
43 / 43
מי-חכם וישמר-אלה ויתבוננו חסדי יהוה
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget