WeBible
American Standard Version
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
asv
Psalms 94
23 - And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
Select
1 - O Jehovah, thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth.
2 - Lift up thyself, thou judge of the earth: Render to the proudtheir desert.
3 - Jehovah, how long shall the wicked, How long shall the wicked triumph?
4 - They prate, they speak arrogantly: All the workers of iniquity boast themselves.
5 - They break in pieces thy people, O Jehovah, And afflict thy heritage.
6 - They slay the widow and the sojourner, And murder the fatherless.
7 - And they say, Jehovah will not see, Neither will the God of Jacob consider.
8 - Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
9 - He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
10 - He that chastiseth the nations, shall not he correct, Evenhe that teacheth man knowledge?
11 - Jehovah knoweth the thoughts of man, That they are vanity.
12 - Blessed is the man whom thou chastenest, O Jehovah, And teachest out of thy law;
13 - That thou mayest give him rest from the days of adversity, Until the pit be digged for the wicked.
14 - For Jehovah will not cast off his people, Neither will he forsake his inheritance.
15 - For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.
16 - Who will rise up for me against the evil-doers? Who will stand up for me against the workers of iniquity?
17 - Unless Jehovah had been my help, My soul had soon dwelt in silence.
18 - When I said, My foot slippeth; Thy lovingkindness, O Jehovah, held me up.
19 - In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.
20 - Shall the throne of wickedness have fellowship with thee, Which frameth mischief by statute?
21 - They gather themselves together against the soul of the righteous, And condemn the innocent blood.
22 - But Jehovah hath been my high tower, And my God the rock of my refuge.
23 - And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
Psalms 94:23
23 / 23
And he hath brought upon them their own iniquity, And will cut them off in their own wickedness; Jehovah our God will cut them off.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget