WeBible
American Standard Version
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
asv
Proverbs 28
10 - Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.
Select
1 - The wicked flee when no man pursueth; But the righteous are bold as a lion.
2 - For the transgression of a land many are the princes thereof; But by men of understandingandknowledge the state thereof shall be prolonged.
3 - A needy man that oppresseth the poor Islikea sweeping rain which leaveth no food.
4 - They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
5 - Evil men understand not justice; But they that seek Jehovah understand all things.
6 - Better is the poor that walketh in his integrity, Than he that is perverse inhisways, though he be rich.
7 - Whoso keepeth the law is a wise son; But he that is a companion of gluttons shameth his father.
8 - He that augmenteth his substance by interest and increase, Gathereth it for him that hath pity on the poor.
9 - He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer is an abomination.
10 - Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.
11 - The rich man is wise in his own conceit; But the poor that hath understanding searcheth him out.
12 - When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
13 - He that covereth his transgressions shall not prosper; But whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
14 - Happy is the man that feareth alway; But he that hardeneth his heart shall fall into mischief.
15 - Asa roaring lion, and a ranging bear, So isa wicked ruler over a poor people.
16 - The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; Buthe that hateth covetousness shall prolong his days.
17 - A man that is laden with the blood of any person Shall flee unto the pit; let no man stay him.
18 - Whoso walketh uprightly shall be delivered; But he that is perverse in his ways shall fall at once.
19 - He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons shall have poverty enough.
20 - A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
21 - To have respect of persons is not good; Neither that a man should transgress for a piece of bread.
22 - He that hath an evil eye hasteth after riches, And knoweth not that want shall come upon him.
23 - He that rebuketh a man shall afterward find more favor Than he that flattereth with the tongue.
24 - Whoso robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, The same is the companion of a destroyer.
25 - He that is of a greedy spirit stirreth up strife; But he that putteth his trust in Jehovah shall be made fat.
26 - He that trusteth in his own heart is a fool; But whoso walketh wisely, he shall be delivered.
27 - He that giveth unto the poor shall not lack; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
28 - When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.
Proverbs 28:10
10 / 28
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget