WeBible
Czech BKR
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
bkr
Přísloví 7
21 - I naklonila ho mnohými řečmi svými, a lahodností rtů svých přinutila jej.
Select
1 - Synu můj, ostříhej řečí mých, a přikázaní má schovej u sebe.
2 - Ostříhej přikázaní mých, a živ budeš, a naučení mého jako zřítelnice očí svých.
3 - Přivaž je na prsty své, napiš je na tabuli srdce svého.
4 - Rci moudrosti: Sestra má jsi ty, a rozumnost přítelkyní jmenuj,
5 - Aby tě ostříhala od ženy cizí, od postranní, jenž řečmi svými lahodí.
6 - Nebo z okna domu svého okénkem vyhlédaje,
7 - Viděl jsem mezi hloupými, spatřil jsem mezi mládeží mládence bláznivého.
8 - Kterýž šel po ulici vedlé úhlu jejího, a cestou k domu jejímu kráčel,
9 - V soumrak, u večer dne, ve tmách nočních a v mrákotě.
10 - A aj, žena potkala ho v ozdobě nevěstčí a chytrého srdce,
11 - Štěbetná a opovážlivá, v domě jejím nezůstávají nohy její,
12 - Jednak vně, jednak na ulici u každého úhlu úklady činící.
13 - I chopila jej, a políbila ho, a opovrhši stud, řekla jemu:
14 - Oběti pokojné jsou u mne, dnes splnila jsem slib svůj.
15 - Protož vyšla jsem vstříc tobě, abych pilně hledala tváři tvé, i nalezla jsem tě.
16 - Koberci jsem obestřela lůže své, s řezbami a prostěradly Egyptskými,
17 - Vykadila jsem pokojík svůj mirrou a aloe a skořicí.
18 - Poď, opojujme se milostí až do jitra, obveselíme se v milosti.
19 - Nebo není muže doma, odšel na cestu dalekou.
20 - Pytlík peněz vzal s sebou, v jistý den vrátí se do domu svého.
21 - I naklonila ho mnohými řečmi svými, a lahodností rtů svých přinutila jej.
22 - Šel za ní hned, jako vůl k zabití chodívá, a jako blázen v pouta, jimiž by trestán byl.
23 - Dokudž nepronikla střela jater jeho, pospíchal jako pták k osídlu, nevěda, že ono bezživotí jeho jest.
24 - Protož nyní, synové, slyšte mne, a pozorujte řečí úst mých.
25 - Neuchyluj se k cestám jejím srdce tvé, aniž se toulej po stezkách jejích.
26 - Nebo mnohé zranivši, porazila, a silní všickni zmordováni jsou od ní.
27 - Cesty pekelné dům její, vedoucí do skrýší smrti.
Přísloví 7:21
21 / 27
I naklonila ho mnohými řečmi svými, a lahodností rtů svých přinutila jej.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget