WeBible
Czech BKR
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
bkr
Žalmy 18
9 - Nakloniv nebes, sstoupil, a mrákota byla pod nohami jeho.
Select
1 - Přednímu zpěváku, služebníka Hospodinova Davida, kterýž mluvil Hospodinu slova písně této v ten den, v němž ho vysvobodil Hospodin z ruky všech nepřátel jeho i z ruky Saulovy, a řekl: Z vnitřnosti srdce miluji tě, Hospodine, sílo má.
2 - Hospodin skála má a hrad můj, i vysvoboditel můj, Bůh silný můj, skála má, v němž naději skládám, štít můj a roh spasení mého, mé útočiště.
3 - Chvály hodného vzýval jsem Hospodina, a od nepřátel svých byl jsem vyproštěn.
4 - Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a proudové nešlechetných předěsili mne.
5 - Bylyť jsou mne obklíčily bolesti hrobu, osídla smrti zachvátila mne.
6 - V úzkosti své vzýval jsem Hospodina, a k Bohu svému volal jsem, i vyslyšel z chrámu svého hlas můj, a volání mé před oblíčejem jeho přišlo v uši jeho.
7 - Tehdy pohnula se a zatřásla země, základové hor pohnuli se, a třásli se pro rozhněvání jeho.
8 - Dým vystupoval z chřípí jeho, a oheň zžírající z úst jeho, od něhož se uhlí rozpálilo.
9 - Nakloniv nebes, sstoupil, a mrákota byla pod nohami jeho.
10 - A sedě na cherubínu, letěl, letěl na peří větrovém.
11 - Udělal sobě z temností skrýši, vůkol sebe stánek svůj z temných vod a hustých oblaků.
12 - Od blesku před ním oblakové jeho rozehnáni jsou, krupobití i uhlí řeřavé.
13 - I hřímal na nebi Hospodin, a Nejvyšší vydal zvuk svůj, i krupobití a uhlí řeřavé.
14 - Vystřelil i střely své, a rozptýlil je, a blýskáním častým porazil je.
15 - I ukázaly se hlubiny vod, a odkryti jsou základové okršlku pro žehrání tvé, Hospodine, pro dchnutí větru chřípí tvých.
16 - Poslav s výsosti, uchopil mne, vytáhl mne z velikých vod.
17 - Vytrhl mne od nepřítele mého silného, a od těch, kteříž mne nenáviděli, ačkoli silnější mne byli.
18 - Předstihliť jsou mne byli v den trápení mého, ale Hospodin byl mi podpora.
19 - Kterýž vyvedl mne na prostranno, vytrhl mne, nebo mne sobě oblíbil.
20 - Odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé, podlé čistoty rukou mých nahradil mi.
21 - Nebo jsem ostříhal cest Hospodinových, aniž jsem se bezbožně strhl Boha svého.
22 - Všickni zajisté soudové jeho jsou přede mnou, a ustanovení jeho neodložil jsem od sebe.
23 - Nýbrž upřímě choval jsem se k němu, a vystříhal jsem se nepravosti své.
24 - Protož odplatil mi Hospodin podlé spravedlnosti mé, podlé čistoty rukou mých, kteráž jest před očima jeho.
25 - Ty, Pane, s milosrdným milosrdně nakládáš, a k člověku upřímému upřímě se máš.
26 - K sprostnému sprostně se ukazuješ, a s převráceným převráceně zacházíš.
27 - Lid pak ssoužený vysvobozuješ, a oči vysoké snižuješ.
28 - Ty zajisté rozsvěcuješ svíci mou; Hospodin Bůh můj osvěcuje temnosti mé.
29 - Nebo v tobě proběhl jsem vojsko, a v Bohu svém přeskočil jsem i zed.
30 - Boha tohoto silného cesta jest dokonalá, výmluvnosti Hospodinovy jsou přečištěné, onť jest štít všech, kteříž v něho doufají.
31 - Nebo kdo jest Bohem kromě Hospodina, a kdo skalou kromě Boha našeho?
32 - Ten Bůh silný přepasuje mne udatností, a činí dokonalou cestu mou.
33 - Činí nohy mé jako laní, a na vysokostech mých postavuje mne.
34 - Učí ruce mé boji, tak že lámi i lučiště ocelivé rukama svýma.
35 - Tys mi také dodal štítu spasení svého, a pravice tvá podpírala mne, a dobrotivost tvá mne zvelebila.
36 - Rozšířil jsi krokům mým místo pode mnou, a nepodvrtly se nohy mé.
37 - Honil jsem nepřátely své, a postihl jsem je, aniž jsem se navrátil, až jsem je vyhubil.
38 - Tak jsem je zranil, že nemohli povstati, padše pod nohy mé.
39 - Ty jsi zajisté mne přepásal udatností k boji, povstávající proti mně sehnul jsi pode mne.
40 - Nýbrž dals mi šíji nepřátel mých, abych ty, kteříž mne nenáviděli, vyplénil.
41 - Volaliť jsou, ale nebylo spomocníka k Hospodinu, ale nevyslyšel jich.
42 - I potřel jsem je jako prach u povětří, jako bláto na ulicích rozšlapal jsem je.
43 - Ty jsi mne vyprostil z různic lidu, a postavils mne v hlavu národům; lid, kteréhož jsem neznal, sloužil mi.
44 - Jakž jen zaslechli, uposlechli mne, cizozemci lhali mi.
45 - Cizozemci svadli a třásli se v ohradách svých.
46 - Živť jest Hospodin, a požehnaná skála má; protož buď vyvyšován Bůh spasení mého,
47 - Bůh silný, kterýž mi pomsty poroučí, a podmaňuje mi lidi.
48 - Ty jsi vysvoboditel můj z moci nepřátel mých, také i nad povstávající proti mně vyvýšils mne, a od člověka ukrutného vyprostils mne.
49 - A protož chváliti tě budu mezi národy, ó Hospodine, a jménu tvému žalmy prozpěvovati,
50 - Kterýž tak důstojně vysvobozuješ krále svého, a činíš milosrdenství pomazanému svému Davidovi, i semeni jeho až na věky.
Žalmy 18:9
9 / 50
Nakloniv nebes, sstoupil, a mrákota byla pod nohami jeho.
Copy Link
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget