WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Deuteronomy 2
7 - 蓋爾上帝耶和華、於爾凡百所爲、錫嘏於爾、彼知爾行於大野、偕爾歷四十年、爾無所缺、
Select
1 - 厥後、我儕遵耶和華命、啟行旋返、由紅海之道、而入曠野、繞西珥山多日、
2 - 耶和華諭我曰、
3 - 爾繞此山已久、可轉而北行、
4 - 宜諭民曰、爾同族以掃子孫、居西珥山、爾過其境、彼必畏懼、爾其愼之、
5 - 勿與之爭、其地卽容一足之區、我不爾予、蓋我已將西珥山賜以掃爲業、
6 - 爾必以金、購糧而食、購水而飲、
7 - 蓋爾上帝耶和華、於爾凡百所爲、錫嘏於爾、彼知爾行於大野、偕爾歷四十年、爾無所缺、
8 - 於是我儕離我同族、卽以掃子孫、居於西珥山者、由亞拉巴之道、及以拉他以旬迦別、轉向摩押曠野而行、○
9 - 耶和華諭我曰、勿擾摩押、勿與之戰、其地我不爾予、蓋我已將亞珥賜羅得子孫爲業、
10 - 昔以米族居彼、其民衆多、軀幹修偉、如亞衲族然、
11 - 斯民與亞衲族、同爲利乏音族、摩押人稱之爲以米族、
12 - 昔何利人居西珥、以掃子孫滅之、繼居其地、如以色列人所行於耶和華賜以爲業之地者然、
13 - 耶和華亦諭我曰、今起、渡撒烈溪、我儕遂渡之、
14 - 自離加低斯巴尼亞、至渡撒烈溪時、歷三十有八年、斯時也、此代武士俱絕於營中、如耶和華所誓之言、
15 - 蓋耶和華攻之、使盡滅於營中、○
16 - 民中武士、旣已盡滅、
17 - 耶和華諭我曰、
18 - 今日爾經摩押邊隅之亞珥、
19 - 近亞捫族、勿擾之、勿與戰、其地我不爾予、蓋我已賜羅得子孫爲業、
20 - 斯土亦屬利乏音、昔爲利乏音族所居、亞捫人稱之爲散送冥、
21 - 其民衆多、軀幹修偉、如亞衲族然、耶和華滅之於亞捫人前、使繼居其地、
22 - 如爲以掃子孫、居西珥者、滅何利人於其前、使繼居其地、以至今日、
23 - 又有亞衞人村居、延及迦薩、迦斐託人出而滅之、繼居其地、
24 - 耶和華亦諭我曰、爾起前往、度亞嫩谷、我以亞摩利人希實本王西宏、及其土地、付於爾手、可與之戰、肇業於斯、
25 - 自今日始、我使天下萬民、緣爾而懼、彼聞爾名、無不戰慄憯怛、○
26 - 摩西曰、我自基底莫野、遣使往見希實本王西宏、以和好之言告之云、
27 - 請容我經爾地、必由大道、不偏於左、不偏於右、
28 - 爾受我金、鬻我以糧、給我以水、第容我過爾境、
29 - 待遇我儕、若居西珥之以掃子孫、居亞珥之摩押人所爲、迨我渡約但、至我上帝耶和華賜我之地、
30 - 乃希實本王西宏、不容我過其境、蓋爾上帝耶和華使其心志頑梗、致付爾手、有如今日、
31 - 耶和華又諭我曰、我今以西宏及其地、始付於爾、據以爲業、
32 - 西宏率其民衆、出而攻我、戰於雅雜、
33 - 我上帝耶和華付之於我、我遂擊之、爰及其子與民、
34 - 取其諸邑、殲滅居民、曁厥婦孺、靡有孑遺、
35 - 惟彼牲畜、與諸邑之財物、爲我所得、
36 - 自亞嫩谷濱之亞羅珥、及谷中之邑、至於基列、無一崇高之城、不爲我所拔者、我上帝耶和華、盡付於我矣、
37 - 惟亞捫人之境、卽沿雅博溪之地、山中之邑、凡我上帝耶和華所禁者、爾未近之、
Deuteronomy 2:7
7 / 37
蓋爾上帝耶和華、於爾凡百所爲、錫嘏於爾、彼知爾行於大野、偕爾歷四十年、爾無所缺、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget