WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Deuteronomy 20
1 - 爾出與敵戰、見車馬人民、較爾尤衆、毋畏之、蓋爾上帝耶和華、導爾出埃及者偕爾、
Select
1 - 爾出與敵戰、見車馬人民、較爾尤衆、毋畏之、蓋爾上帝耶和華、導爾出埃及者偕爾、
2 - 臨陳時、祭司當至民前、
3 - 告之曰、以色列歟、爾其聽之、今日臨敵而戰、毋怯心、毋畏懼、毋戰慄、毋因敵而驚恐、
4 - 蓋爾上帝耶和華與爾偕往、攻敵拯爾、
5 - 族長當告民曰、築室未賀者可歸、免亡於陳、而他人賀之、
6 - 植葡萄園、未食其果者可歸、免亡於陳、而他人食之、
7 - 聘妻未娶者可歸、免亡於陳、而他人娶之、
8 - 族長又當告民曰、畏葸心怯者可歸、免使同儕亦喪膽、
9 - 族長言竟、當立軍長以率衆、○
10 - 爾臨城攻之、先告以和、
11 - 如以和應、自啟邑門、則邑民必納貢而事爾、
12 - 如不欲和而欲戰、則必環而攻之、
13 - 迨爾上帝耶和華以邑付爾、必刃擊其丁男、
14 - 惟其婦女、孩提牲畜、與邑中所有之貨財、爾可取之、爾上帝耶和華所賜敵人之物、爾可享之、
15 - 離爾甚遠之邑、不屬斯族者、必如是待之、
16 - 惟此諸族之邑、爾上帝耶和華賜爾爲業、凡有氣息者、勿留其一、
17 - 赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人、爾必盡行殄滅、循爾上帝耶和華命、
18 - 免彼教爾、效其行於諸神可惡之事、致獲罪於爾上帝耶和華、○
19 - 爾欲取城、環攻日久、毋以斧斫樹、其果可食、故勿伐之、田間之樹、豈人也耶、而可攻乎、
20 - 惟爾所知非結果之樹、則可伐之、以爲營壘、迨至敵城破降之日、
Deuteronomy 20:1
1 / 20
爾出與敵戰、見車馬人民、較爾尤衆、毋畏之、蓋爾上帝耶和華、導爾出埃及者偕爾、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget