WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Deuteronomy 23
12 - 營外必有一所、
Select
1 - 外腎受傷、與被閹者、不得入耶和華會、
2 - 姦生之子、雖至十世、亦不得入耶和華會、○
3 - 亞捫人、摩押人、不得入耶和華會、凡屬斯族者、雖歷十世、至於永遠、亦不得入耶和華會、
4 - 因爾昔出埃及、彼不以餅與水、迎爾於途、且買米所波大米之比奪人、比珥子巴蘭詛爾、
5 - 惟爾上帝耶和華愛爾、不聽巴蘭、變詛爲祝、
6 - 緣此、爾畢生勿求其平安、祈其利達、○
7 - 勿憾以東人、以其爲爾同族、勿憾埃及人、以爾曾旅其地、
8 - 彼之子孫、至於三世、可入耶和華會、○
9 - 爾出列營攻敵、宜戒諸惡、
10 - 若有夜間遺洩、以致不潔、則當出營、
11 - 薄暮以水濯身、日入乃入、
12 - 營外必有一所、
13 - 器中有鍬、在外遺矢、必先掘土、反身而掩之、
14 - 蓋爾上帝耶和華行於營中、以拯爾曹、付敵於爾、故營必潔、免其見有穢物、與爾相離、○
15 - 僕逃主投爾、勿反於其主、
16 - 於爾邑中、隨其所欲而居、勿虐待之、○
17 - 以色列女中不可有娼妓、男中不可有孌童、
18 - 娼妓之值、犬類之價、勿入爾上帝耶和華室以酬願、皆爲其所惡也、○
19 - 以金與糧、及凡生利之物、貸於同儕、勿取其利、
20 - 取於外族則可、於同儕則不可、如是在爾所據之地、爾上帝耶和華必於凡爾所爲、錫以福祉、○
21 - 許願於爾上帝耶和華、償之勿遲、彼必討之於爾、若不償之、則爲有罪、
22 - 不許願、則無罪、
23 - 言出於口、則必行之、循其所許、樂輸於爾上帝耶和華者、○
24 - 入人之葡萄園、任意飽啖其果則可、盛之於器則不可、
25 - 入人禾稼、手摘其穗則可、刈之以鐮則不可、
Deuteronomy 23:12
12 / 25
營外必有一所、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget