WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Ephesians 6
11 - 衣上帝全備鎧甲、克禦魔之詭譎、
Select
1 - 子女當緣主順從父母、斯乃善也、
2 - 敬爾父母、此爲寓許之首誡、
3 - 俾爾暢遂、享壽於世、
4 - 父勿激子女之怒、惟依主之訓勉、而鞠育之、○
5 - 僕當畏懼戰慄、以忠心順爾形軀之主、如於基督然、
6 - 勿第以目前服役、若取悅於人者、惟如基督之僕、由心而行上帝之旨、
7 - 欣然服役、如於主、非於人、
8 - 蓋知或爲僕、或自主、必各依其所行之善、受報於主、
9 - 主之待僕、亦當如是、勿恐嚇之、蓋知彼與爾之主在天、不以貌視人也、○
10 - 此外、當賴主及其權能而剛健、
11 - 衣上帝全備鎧甲、克禦魔之詭譎、
12 - 蓋我儕所與戰者、非血氣之人、乃諸執政者、掌權者、及此暗世之君、並天際之惡靈、
13 - 當取上帝全備鎧甲、俾克守禦於艱難之日、迨諸事旣成而卓然、
14 - 故宜屹立、腰束以誠、胸護以義、
15 - 以和平福音爲所備之履、而著於足、
16 - 又取信以爲盾、能悉滅惡者之火箭、
17 - 且取救濟之冑、及聖神之劍、卽上帝道也、
18 - 以諸祈禱籲懇、感於聖神而恆求、於此儆醒不倦、爲諸聖徒祈、
19 - 亦爲我祈、使我於啟口時、毅然闡明福音之奧祕、
20 - 緣此、我爲縲絏中之使者、俾得侃侃而言、如所當言、○
21 - 我所愛之兄弟推基古、乃於主爲忠役者、彼將悉以我事告爾、
22 - 爲此我特遣之就爾、令爾知我景況、且慰爾心、○
23 - 願平康與愛與信、由父上帝、及主耶穌基督歸爾、
24 - 凡於我主耶穌基督、有不朽之愛者、願恩惠偕爾焉、
Ephesians 6:11
11 / 24
衣上帝全備鎧甲、克禦魔之詭譎、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget