WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Ezekiel 11
19 - 我將賜以同一之心、賦新神於其衷、自其體內、去其石心、賜以肉心、
Select
1 - 神乃舉我、導至耶和華室、東向之門、見門側有二十五人、中有民牧押朔子雅撒尼亞、及比拿雅子毘拉提、
2 - 神諭我曰、人子歟、圖維邪慝、在邑中設惡謀者、卽斯人也、
3 - 彼云、建屋之期未至、此邑爲鼎、我儕爲肉、
4 - 故爾人子、當預言以攻之、
5 - 耶和華之神感我、諭我曰、當云耶和華曰、以色列家歟、爾曹言此、爾心所思、我知之矣、
6 - 爾於斯邑、所戮者多、使屍盈衢、
7 - 故主耶和華曰、爾於斯邑、所陳之尸爲肉、斯邑爲鼎、惟爾被攜而出焉、
8 - 主耶和華曰、爾懼鋒刃、我將使鋒刃臨爾、
9 - 攜爾出邑、付於外人之手、行鞫於爾中、
10 - 爾必隕於鋒刃、我必鞫爾於以色列之邊界、則知我乃耶和華、
11 - 斯邑不爲爾鼎、爾曹不爲其中之肉、我必鞫爾於以色列之邊界、
12 - 爾則知我乃耶和華、蓋爾不循我典章、不行我律例、乃從四周列國之律例、
13 - 我預言時、比拿雅子毘拉提死、我則面伏於地、大聲呼曰、哀哉、主耶和華歟、爾欲盡滅以色列遺民乎、○
14 - 耶和華諭我曰、
15 - 人子歟、耶路撒冷居民、謂爾昆弟戚族、曁以色列全家云、爾曹遠離耶和華、斯土歸我爲業、
16 - 爾當曰、主耶和華云、我雖遷之於遠邦、散之於列國、仍於其所至之地、暫爲其聖所、
17 - 復云、主耶和華曰、我必自異邦聚爾、由所散之國集爾、以以色列地賜爾、
18 - 彼至斯土、其中可憎可惡之物、悉去除之、
19 - 我將賜以同一之心、賦新神於其衷、自其體內、去其石心、賜以肉心、
20 - 致循我典章、守我律例、而遵行之、彼爲我民、我爲其上帝、
21 - 惟彼心慕可憎可惡之物者、我必依其所行、報於其首、主耶和華言之矣、○
22 - 時、基路伯展其翼、輪在其側、以色列上帝之榮光、在於其上、
23 - 耶和華之榮光、自邑上升、止於邑東之山、
24 - 神則舉我、導我於上帝神之異象中、入迦勒底、至俘囚之所、所覩之異象、乃離我上升、
25 - 我以耶和華所示之事、悉告俘囚、
Ezekiel 11:19
19 / 25
我將賜以同一之心、賦新神於其衷、自其體內、去其石心、賜以肉心、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget