WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Ezekiel 23
7 - 婦與亞述俊男行淫、以其所戀愛者、及其偶像、自染汚衊、
Select
1 - 耶和華諭我曰、
2 - 人子歟、昔有二女、一母所生、
3 - 當其少年、在埃及行淫、爲男擁抱、摩撫厥乳、
4 - 姊名阿荷拉、妹名阿荷利巴、俱歸於我、而生子女、阿荷拉卽撒瑪利亞、阿荷利巴卽耶路撒冷也、
5 - 阿荷拉旣歸我、乃行淫亂、戀其情人鄰邦亞述族、
6 - 彼衣紫衣、皆爲方伯州牧、少壯可愛、乘馬而至、
7 - 婦與亞述俊男行淫、以其所戀愛者、及其偶像、自染汚衊、
8 - 當其少年、在埃及行淫、爲男玷汚、摩撫厥乳、迄今未改、
9 - 故我付之於其情人亞述族手、
10 - 裸其身體、虜其子女、殺之以刃、加罰其身、使爲話柄於衆婦中、
11 - 厥妹阿荷利巴見此、狥欲過於其姊、行淫較之尤甚、
12 - 戀愛鄰邦亞述人、方伯州牧、少壯可愛、盛服乘馬、
13 - 我見其被玷、姊妹俱行一途、
14 - 惟彼增其淫行、見迦勒底人像、繪於牆壁、塗以丹雘、
15 - 其腰束帶、冠巾下垂於後、容若牧伯、與迦勒底地所出之巴比倫人同、
16 - 婦見之、則生戀愛、遣使往迦勒底見之、
17 - 巴比倫人至、登榻行淫、婦旣被玷、則厭其人、
18 - 彼顯其淫行、露其身體、我則厭之、如厭其姊、
19 - 惟彼增其淫行、憶其少年、在埃及行淫、
20 - 戀其所懽、體壯若驢、精足若馬、
21 - 猶憶少年行淫、爲埃及人擁抱、摩撫厥乳、○
22 - 阿荷利巴乎、主耶和華曰、爾之情人、爾所厭者、我必興之以攻爾、四方集之以敵爾、
23 - 卽巴比倫人、迦勒底衆、及比割書亞哥亞諸族、亞述人偕之、皆爲方伯州牧、少壯可愛、有名議士、俱乘馬者、
24 - 彼必率軍旅、攜兵械、戰車運車、至而攻爾、執干盾、冠兜鍪、列陳圍爾、我將付鞫權於其手、依其律以鞫爾、
25 - 我必以忌嫉攻爾、彼將以盛怒待爾、加以劓刵、以刃殺爾遺民、虜爾子女、所有孑遺、焚之以火、
26 - 褫爾衣裳、奪爾珍寶、
27 - 如是、我必止爾邪欲、及爾淫行、卽在埃及所習者、俾爾不舉目望之、不復記憶埃及、
28 - 主耶和華曰、爾所憾所厭者、我必付爾於其手、
29 - 彼必以恨待爾、奪爾貨財、使爾裸體、顯爾邪慝淫行之醜、
30 - 爾遭斯事、因爾狥欲、從異邦人、爲其偶像所玷、
31 - 爾行爾姊之途、我必以其爵付於爾手、
32 - 主耶和華曰、爾姊之爵、旣深且巨、所盛旣多、爾必飲之、爲人輕慢姍笑、
33 - 爾姊撒瑪利亞之爵、盛以駭愕淒涼、爾必滿飲、沈醉憂傷、
34 - 爾必飲之、吸之務盡、嚙爵之碎、搔裂己乳、主耶和華言之矣、
35 - 主耶和華曰、因爾遺忘我、背棄我、必負爾邪欲淫行之罪、○
36 - 耶和華諭我曰、人子歟、爾欲鞫阿荷拉阿荷利巴乎、若鞫之、則以其可惡之事告之、
37 - 彼行淫、手染血、狥欲於偶像、使其爲我而生之男經火、而奉獻之、至於殄滅、
38 - 更有逆我之事、同日汚我聖所、犯我安息、
39 - 旣殺子女、獻於偶像、當日入我聖所而汚之、於我室中、所行若是、
40 - 且遣使往遠方、招人詣爾、旣至、爾則澡身畫眉、妝以首飾、
41 - 坐於華牀、設几其前、以我芳品膏油、置於其上、
42 - 斯衆安逸、喧譁聞於其中、亦自曠野、攜庸人及沈湎者至、爲二婦著釧於手、戴冕於首、
43 - 我曰、行淫已久之婦、與衆彼此行淫、
44 - 衆入其所、如入妓所、就二淫婦、阿荷拉、阿荷利巴、
45 - 義人必鞫之、如鞫淫婦、與流血之婦然、以彼誠爲淫婦、其手染血也、
46 - 主耶和華曰、我必率衆攻之、俾其播蕩而被刦、
47 - 衆必擊之以石、殺之以刃、戮其子女、焚其第宅、
48 - 如是、必止淫行於斯土、以訓衆女、不效爾之行淫、
49 - 人必報爾之邪淫、爾必負拜偶之罪、俾知我乃主耶和華、
Ezekiel 23:7
7 / 49
婦與亞述俊男行淫、以其所戀愛者、及其偶像、自染汚衊、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget