WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Genesis 12
5 - 挈妻撒萊、與姪羅得、曁在哈蘭所積之貨財、所得之婢僕、咸往迦南、卒至其地、
Select
1 - 耶和華諭亞伯蘭曰、爾其出故土、離戚族、遠父家、往我所示之地、
2 - 我將使爾成爲大邦、錫嘏於爾、丕顯爾名、爾爲福源、
3 - 祝爾者吾亦祝之、詛爾者吾亦詛之、天下萬族、將緣爾獲福焉、
4 - 亞伯蘭循耶和華命而往、羅得偕行、其離哈蘭時、年七十有五、
5 - 挈妻撒萊、與姪羅得、曁在哈蘭所積之貨財、所得之婢僕、咸往迦南、卒至其地、
6 - 經行至示劍摩利之橡、當時迦南族處其地、
7 - 耶和華顯見於亞伯蘭曰、我將以斯土賜爾苗裔、亞伯蘭爲顯見之耶和華、築壇於彼、
8 - 由此遷往伯特利東之山、以張其幕、西有伯特利、東有艾、又爲耶和華築壇於彼、而籲其名、
9 - 後漸南徙、○
10 - 其地適饑且甚、亞伯蘭乃旅於埃及、
11 - 將入境、語妻撒萊曰、爾有殊色、我知之矣、
12 - 埃及人見爾、必云此其妻也、將殺我而存爾、
13 - 請爾謂爲我妹、俾我獲安、緣爾得全吾生、
14 - 亞伯蘭至埃及、埃及人見其婦豔麗、
15 - 法老之臣觀之、譽於法老前、遂納之入宮、
16 - 法老緣婦故、厚遇亞伯蘭、遂有牛羊、牝牡之驢、駱駝、以及婢僕、
17 - 耶和華以亞伯蘭妻撒萊故、降巨災於法老、曁其家室、
18 - 法老召亞伯蘭曰、爾曷待我如是、彼乃爾妻、胡不告我、
19 - 何以稱之爲妹、致我妻之、爾妻在此、可挈之去、
20 - 於是命人送亞伯蘭與其妻、及凡所有而去、
Genesis 12:5
5 / 20
挈妻撒萊、與姪羅得、曁在哈蘭所積之貨財、所得之婢僕、咸往迦南、卒至其地、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget