WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Hebrews 5
2 - 己旣囿於荏弱、故亦容忍愚昧迷罔之人、
Select
1 - 凡由人間所選之大祭司、乃爲人而立、以司上帝之事、俾其爲罪獻祭與禮、
2 - 己旣囿於荏弱、故亦容忍愚昧迷罔之人、
3 - 故當爲罪獻祭、爲民亦爲己也、
4 - 且無人自取此尊、惟蒙召於上帝、如亞倫者、
5 - 如是、基督之爲大祭司、亦非自榮、乃上帝語之曰、爾乃我子、今日生爾、
6 - 於他書亦云、爾依麥基洗德之班、永爲祭司、
7 - 彼在世時、大呼涕泣、以其祈禱籲懇、獻於能救之出死者、且因其寅畏而得升聞、
8 - 彼雖爲子、猶因所歷之苦、而學順服、
9 - 及其完全、則爲凡順服之者永救之原、
10 - 上帝稱之爲大祭司、依麥基洗德之班焉、○
11 - 論及斯人、我有多辭、難以剖析、以爾鈍於聽聞也、
12 - 蓋以時而論、爾當爲師、然尚需人以上帝聖詔小學之始、教導爾曹、且爲需乳不需粒食者、
13 - 凡食乳者、不悟義理之言、以其爲赤子耳、
14 - 惟粒食宜於成人、因其習練、而才識明通、能別夫善惡也、
Hebrews 5:2
2 / 14
己旣囿於荏弱、故亦容忍愚昧迷罔之人、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget