WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Isaiah 1
19 - 如爾願之而順從、則可食地之美產、
Select
1 - 猶大國烏西雅、約坦、亞哈斯、希西家、相繼爲王時、亞摩斯子以賽亞、所得論猶大與耶路撒冷之啟示、○
2 - 天其聽之、地其側耳、蓋耶和華言曰、我撫養諸子、而彼背逆我、
3 - 牛識其主、驢識主槽、惟以色列不識、我民不思、
4 - 噫、干罪之邦、負咎之民、作惡之輩、妄行之子、離棄耶和華、輕視以色列之聖者、疏而遠之、
5 - 曷仍爲逆、致復受撻、首盡病、心盡疲、
6 - 自頂至踵、體無完膚、惟創與瘀、及新傷痕、未合未裹、未潤以油、
7 - 爾地荒蕪、爾邑焚燬、爾之土壤、外人吞於爾前、爲其傾覆、遂致荒涼、
8 - 錫安女見遺、猶葡萄園之廬、瓜田之舍、被圍之邑、
9 - 如萬軍之耶和華、不爲我儕少留遺民、則必若所多瑪、猶蛾摩拉矣、○
10 - 爾所多瑪之牧伯、其聽耶和華之言、爾蛾摩拉之人民、側耳聆我上帝之訓、
11 - 耶和華曰、爾獻祭品衆多、與我何與、牡羊之燔祭、肥畜之脂膏、我已厭之、犢血羔血、與牡山羊之血、我不悅之、
12 - 爾來覲我、踐我院宇、誰命之者、
13 - 虛有之禮物、勿復獻之、馨香我所憎、月朔安息集會爲可惡、作惡而守肅會、我不容之、
14 - 爾之月朔節期、我心惡之、以爲重負、倦於擔荷、
15 - 爾舉手、我則掩目、爾多禱、我不俯聽、爾手盈以血也、
16 - 爾其洗滌自潔、去爾惡行於我目前、
17 - 止息行惡、學習行善、尋求公義、懲治強暴、爲孤子伸寃、爲嫠婦辨屈、○
18 - 耶和華曰、爾曹其來、爾我互辯、爾罪雖丹如朱、將白如雪、雖紅若絳、將白若毛、
19 - 如爾願之而順從、則可食地之美產、
20 - 如爾不願而悖逆、則爲刃所吞、耶和華口言之矣、○
21 - 噫、忠信之邑、變爲妓矣、昔盈公正、義處其中、今則殺人者居焉、
22 - 爾銀爲滓、酒雜以水、
23 - 爾之牧伯悖逆、黨於盜賊、好賄賂、索苞苴、不伸孤子之寃、不理嫠婦之訟、○
24 - 緣此、萬軍之主耶和華、以色列之能者曰、噫嘻、我將洩忿於我仇、報復於我敵、
25 - 措手於爾、盡鍊爾渣滓、悉去爾雜質、
26 - 復爾士師如初、謀臣如昔、厥後爾必稱爲公義之城、忠信之邑、
27 - 錫安必見贖以公、其歸正者見贖以義、
28 - 悖逆與獲罪者同亡、離棄耶和華者被滅、
29 - 爾必因所悅之橡而羞慚、爲所擇之園而愧怍、
30 - 蓋爾必似枯葉之橡、無水之園、
31 - 強者如亂麻、所作如火星、相遇必焚、無人撲滅、
Isaiah 1:19
19 / 31
如爾願之而順從、則可食地之美產、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget