WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Isaiah 23
10 - 他施女歟、爾其遨遊四方、如尼羅四溢、無所約束、
Select
1 - 論推羅之預示、○他施羣舟、爾其號咷、推羅荒蕪、罔有第宅、無處可入、自基提地顯之矣、
2 - 海濱居民、西頓航海商賈富之者、爾其寂默、
3 - 西曷之穀、尼羅之穡、自海而運、爲其所入、彼乃列邦輻輳之區、
4 - 西頓歟、爾其愧怍、蓋海之保障曰、我未劬勞、我未生產、未養壯男、未育幼女、
5 - 埃及聞此風聲、必因之而痛悼、
6 - 爾其遷往他施、海濱居民、亦當號咷、
7 - 此乃爾喜樂之邑、建於上古、民之足跡、及於遠方者乎、
8 - 推羅嘗贈人以冕、其賈爲牧伯、其商爲世之顯貴、今遇斯事、誰定之者、
9 - 萬軍之耶和華定之、以汚諸尊榮、而辱斯世之顯者、
10 - 他施女歟、爾其遨遊四方、如尼羅四溢、無所約束、
11 - 耶和華舉手於海、震動列國、定命毀迦南之保障、
12 - 曰、西頓被虐之處女歟、爾不復歡欣、起往基提、在彼亦不獲安、
13 - 試觀迦勒底地、無有居民、亞述人使爲野獸之所、建築戍樓、毀其宮室、使爲邱墟、
14 - 他施舟歟、爾其號咷、爾之保障傾圮矣、
15 - 是時推羅爲人遺忘者七十年、若一王之期、越七十年、推羅則如妓歌、
16 - 爲人遺忘之妓歟、取琴遊城、巧彈疊唱、令人追憶、
17 - 旣越七十年、耶和華必眷顧推羅、使復其利、縱欲於天下諸國、
18 - 其貨與利、將爲聖於耶和華、不藏不積、爲居於耶和華前者所用、俾得飽食、而衣盛服、
Isaiah 23:10
10 / 18
他施女歟、爾其遨遊四方、如尼羅四溢、無所約束、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget