WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Jeremiah 11
9 - 耶和華諭我曰、猶大人及耶路撒冷居民中、有叛逆之謀、
Select
1 - 耶和華諭耶利米之言、
2 - 曰、當聽此約之詞、告猶大人、及耶路撒冷居民、
3 - 曰、以色列之上帝耶和華云、不聽此約之言、其人必受詛、
4 - 此約、卽我導爾列祖出埃及、脫鐵鑪之日所諭者、曰、宜遵我言、循我所命而行、則可爲我民、我爲爾上帝、
5 - 俾踐與爾列祖所誓之言、錫彼流乳與蜜之地、有如今日、我對曰、耶和華歟、誠所願也、○
6 - 耶和華諭我曰、當宣斯言於猶大諸邑、及耶路撒冷街衢曰、宜聽此約之言、而遵行之、
7 - 自我導爾列祖出埃及、以迄於今、我切戒之、卽夙興而戒之、曰、宜聽我言、
8 - 彼乃不從、不側耳以聽、惟徇其惡心之剛愎而行、不遵我所命之約、故我以此約所言加之、○
9 - 耶和華諭我曰、猶大人及耶路撒冷居民中、有叛逆之謀、
10 - 厥祖不遵我言、彼效其尤、從他神而事之、以色列家與猶大家、背我與其祖所立之約、
11 - 故耶和華曰、我必降災於彼、不能避之、彼呼籲我、我不垂聽、
12 - 當時猶大諸邑、及耶路撒冷居民、將往呼籲其素所焚香之神、惟彼不拯之於難、
13 - 猶大歟、爾神之數、等於爾邑、耶路撒冷街衢若干、爾依其數、爲可恥之物立壇、焚香於巴力、○
14 - 勿爲斯民祈禱、勿爲之揚聲呼籲、彼遭難而呼籲我、我必不聽、
15 - 我所愛者、爾旣多行淫亂、在我聖室何爲、聖胙豈能除爾罪惡、致爾得脫乎、
16 - 昔耶和華稱爾名曰青橄欖樹、美好而結嘉果、今在轟聲之中、燃火焚之、枝條摧折、
17 - 萬軍之耶和華昔培植爾、今命災禍擊爾、因以色列家與猶大家行惡、爲巴力焚香、以激我怒也、○
18 - 彼之所爲、耶和華示我、我悉知之、
19 - 惟我若柔順之羔、被牽而就死地、不知彼謀害我曰、我儕其毀厥樹與果、絕之於生人之地、使其名不復見憶、
20 - 萬軍之耶和華歟、爾維秉公行鞫、鑒察人之心腸、我以我獄訴於爾前、必見爾復仇於其身、
21 - 耶和華曰、亞拿突人索爾生命、曰、勿託耶和華名而預言、免爾死於我手、
22 - 故萬軍之耶和華曰、我必罰之、少壯必亡於鋒刃、子女必死於饑饉、
23 - 俾無遺民、蓋譴責之年、我必降災於亞拿突人、
Jeremiah 11:9
9 / 23
耶和華諭我曰、猶大人及耶路撒冷居民中、有叛逆之謀、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget