WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Jeremiah 16
13 - 故我必驅爾出斯土、入爾與爾祖所未識之地、爾將在彼晝夜崇事他神、我不施恩於爾、○
Select
1 - 耶和華諭我曰、
2 - 勿於斯土娶妻室、育子女、
3 - 蓋耶和華論斯土所生子女、及其父母曰、
4 - 皆遘厲疾而死、無人哀哭、不得瘞埋、將於地上、同乎糞土、見滅於鋒刃饑饉、其尸爲飛鳥野獸所食、
5 - 耶和華曰、勿入喪室、勿往弔、勿爲之哀哭、蓋我於斯民、奪我平康、收我仁慈矜憫、耶和華言之矣、
6 - 自尊逮卑、必皆死於斯土、不得瘞埋、無人爲之哀哭、自割薙髮、
7 - 居喪者、無人爲之擘餅、以相慰藉、有父母之喪者、無人飲以慰藉之杯、
8 - 筵宴之室、爾勿入而同坐、式飲式食、
9 - 蓋萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、爾在世之日、我必使歡愉喜樂之聲、新娶者與新婦之聲、絕於斯土、爾目覩之、
10 - 爾以此言示民、彼必謂爾曰、耶和華曷言降此巨災於我儕、我有何愆尤、干何罪戾於我上帝耶和華、
11 - 爾則告之曰、耶和華云、爾祖棄我、而從他神、服事崇拜、且背我、不守我法律、
12 - 爾曹行惡甚於爾祖、各徇惡心之剛愎而行、不聽從我、
13 - 故我必驅爾出斯土、入爾與爾祖所未識之地、爾將在彼晝夜崇事他神、我不施恩於爾、○
14 - 耶和華曰、其日將至、人不復言、指導以色列人出埃及、維生之耶和華而誓、
15 - 惟言指導以色列人出北方、及凡所驅而至之國、維生之耶和華而誓、我必導之、入我所錫厥祖之地、
16 - 耶和華曰、我必召衆漁人以漁之、厥後召衆獵人、自山岡磐穴以獵之、
17 - 蓋我目鑒察其途、彼不掩於我前、其愆尤不隱於我目、
18 - 我必先循其愆尤罪戾、報之維倍、因其以可惡之屍、汚衊我土、以可憎之事充盈我業、
19 - 耶和華歟、爾爲我力、我之保障、我難中之避所、列邦必自地極而至、曰、我祖所承者、莫非妄誕虛僞無益之物、
20 - 人可爲己造神乎、此實非神也、
21 - 此次我必使之識我臂我力、而知我名爲耶和華、
Jeremiah 16:13
13 / 21
故我必驅爾出斯土、入爾與爾祖所未識之地、爾將在彼晝夜崇事他神、我不施恩於爾、○
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget