WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Job 11
14 - 有惡在手、卽遠屛之、不容不義居於爾幕、
Select
1 - 拿瑪人瑣法曰、
2 - 言旣多、豈可不答、侈口者、豈得稱義、
3 - 爾之誇詡、豈能俾人緘口、爾之姍笑、豈不致愧、
4 - 爾曰我道純正、我在上帝目中爲潔、
5 - 願上帝發言、啟口以攻爾、
6 - 示爾以智慧之奧祕、蓋彼富有知識、當知上帝罰爾、較之爾罪所應受者、猶爲少也、
7 - 爾以考究、可測度上帝乎、爾能洞悉全能者乎、
8 - 其智高於穹蒼、爾能何爲、深於陰府、爾有何知、
9 - 其度寬於地、闊於海、
10 - 彼若經過、執人而禁之、集人而鞫之、孰能禦焉、
11 - 蓋其洞悉虛妄之人、明鑒罪惡、不待忖度、
12 - 世人空空無知、生而等於野驢之子、
13 - 爾若秉心正直、向上帝舉手、
14 - 有惡在手、卽遠屛之、不容不義居於爾幕、
15 - 則可仰面無愧、堅立不懼、
16 - 必忘爾苦、憶之如逝水、
17 - 爾壽高朗、愈於日午、雖有幽暗、終如平旦、
18 - 因有希冀、則帖然穩固、四周覘望、則坦然宴息、
19 - 爾可偃臥、恐爾者無人、仰爾者維衆、
20 - 惟彼惡人、其目必盲、逃避無地、彼之所望、在絕其生、
Job 11:14
14 / 20
有惡在手、卽遠屛之、不容不義居於爾幕、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget