WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Job 20
21 - 所遺無不吞噬、故其昌盛弗久、
Select
1 - 拿瑪人瑣法曰、
2 - 我衷懷激烈、我心思迫我、
3 - 旣聞譴責、令我蒙羞、我之慧心相應、
4 - 爾豈不知伊古以來、置人於世、
5 - 作惡者誇勝不長久、不虔者喜樂祇俄頃、
6 - 其尊雖薄天、其首雖及雲、
7 - 終必永亡、同於己糞、素見之者、將曰其人安在、
8 - 彼必飛逝如夢、尋之不得、被逐若夜間之異象、
9 - 見之之日、不再見之、其所不復覩之、
10 - 其子必丐恩於貧者、所得之財、手自償之、
11 - 其骨壯如青年、必與之同臥於土、
12 - 邪慝雖甘於口中、藏於舌底、
13 - 愛戀不舍、久含於口、
14 - 其食至腹則變、成爲虺膽於中、
15 - 彼吞貨財、必吐之、上帝使之出於其腹、
16 - 必吸虺之毒、蝮舌必殺之、
17 - 流蜜與乳之河、彼不得見、
18 - 勞力所獲、必償還之、不得吞之、所獲之財、不得因之而樂、
19 - 蓋彼虐遇貧民、而遺棄之、強據第宅、不得建立、
20 - 以其中心無厭、故所悅者、無一存留、
21 - 所遺無不吞噬、故其昌盛弗久、
22 - 當富有充裕時、必遭艱窘、困苦之人、咸加手於其身、
23 - 彼將果腹、上帝降以烈怒、食時雨於厥躬、
24 - 逃避鐵器、銅弓發矢穿之、
25 - 自拔而出之、光明之鏃、離乎其膽、而威烈臨焉、
26 - 凡諸幽暗、爲其財寶而集、非人所燃之火、必焚其身、滅其幕中所遺、
27 - 天必彰其罪、地起而攻之、
28 - 其家產過而不留、消亡於上帝震怒之日、
29 - 此乃惡人由上帝所得之分、上帝爲彼所定之業、
Job 20:21
21 / 29
所遺無不吞噬、故其昌盛弗久、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget