WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Job 5
6 - 禍非自土而生、災非自地而發、
Select
1 - 爾且呼籲、有應者乎、諸聖之中、爾誰向乎、
2 - 忿怒殺愚人、妒忌滅癡者、
3 - 嘗見愚者盤根、我立詛其室家、
4 - 其子遠乎寧域、受屈抑於邑門、無人援拯、
5 - 飢者食其禾稼、自棘籬而取之、陷阱啟口、吞其貨財、
6 - 禍非自土而生、災非自地而發、
7 - 人生遇難、如火星之飛揚、
8 - 若我、則必仰望上帝、以事託之、
9 - 彼行大事不可測、行奇事不勝數、
10 - 降雨於土壤、賜水於田疇、
11 - 卑者置之於高處、憂者舉之於寧域、
12 - 敗狡者之計、俾其所謀不得成、
13 - 令智者自中其詭計、使譎者之謀早敗、
14 - 若輩晝遇晦冥、午間捫搎、有如昏夜、
15 - 惟上帝脫貧人於口中刀、援之於強者手、
16 - 如是、窮乏者有望、不義者緘口、○
17 - 上帝所懲者有福、故全能者之譴責、爾勿輕視、
18 - 蓋彼破之、而復裹之、傷之、而手醫之、
19 - 爾遇六災、彼必救之、卽遭七難、禍不及身、
20 - 饑時拯爾於死亡、戰時脫爾於鋒刃、
21 - 口舌之害、爾得避匿、災禍臨時、爾無畏懼、
22 - 遭毀滅饑饉而反笑、遇野獸亦無恐、
23 - 田石爾與盟、野獸與爾和、
24 - 帳幕之安可知、稽爾羊牢、無有所失、
25 - 且知爾族繁衍、爾裔如地上之茂草、
26 - 爾壽滿盈、始歸墳墓、譬諸禾束、屆期蓋藏、
27 - 此理我已詳察、誠爲如是、爾其聞而知之、自得其益、
Job 5:6
6 / 27
禍非自土而生、災非自地而發、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget