WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Joshua 1
18 - 凡逆爾命、不遵爾所諭者、必致之死、惟當強乃心、壯乃志、
Select
1 - 耶和華僕摩西死後、耶和華諭摩西從者、嫩之子約書亞曰、
2 - 我僕摩西死矣、今爾與民起而濟此約但、往我所賜以色列族之地、
3 - 凡爾足所履之處、我悉以錫爾、如我昔與摩西所言、
4 - 自曠野曁利巴嫩、至伯拉大河、赫族全地、爰及大海日入之所、咸爲爾境、
5 - 爾之畢生、無人能禦爾、我必偕爾、如昔偕摩西然、必不遺爾、不棄爾也、
6 - 強乃心、壯乃志、以爾必導斯民、得我誓賜其祖之地、
7 - 惟當強乃心、壯乃志、悉守我僕摩西命爾之律、而遵行之、勿偏於左、勿偏於右、俾爾無論何往、靡不亨通、
8 - 惟此律書、勿離爾口、晝夜思維、守其所錄、致獲坦途、而得利達、
9 - 我豈不命爾乎、強乃心、壯乃志、勿畏葸、勿恐惶、無論何往、爾上帝耶和華與爾偕焉、○
10 - 於是約書亞命民間有司曰、
11 - 巡營諭民、宜備餱糧、三日之內、必濟約但、入據爾上帝耶和華賜爾爲業之地、
12 - 時、約書亞語流便人、迦得人、及瑪拿西支派之半曰、
13 - 爾當追念耶和華僕摩西諭爾之言云、爾上帝耶和華旣已錫爾綏安、亦必錫爾斯土、
14 - 爾之妻孥牲畜、可留於約但東、摩西予爾之地、惟爾勇士、必皆執兵、先爾兄弟而濟以助之、
15 - 迨耶和華錫爾兄弟綏安、如錫於爾、使之亦得爾上帝耶和華所賜之地、後乃返得爾業、卽耶和華僕摩西所予約但東日出之地、
16 - 對曰、凡爾所諭、我必行之、凡爾所遣、我必往焉、
17 - 昔我諸事聽從摩西、今亦如是聽從爾、惟願爾上帝耶和華偕爾、如偕摩西然、
18 - 凡逆爾命、不遵爾所諭者、必致之死、惟當強乃心、壯乃志、
Joshua 1:18
18 / 18
凡逆爾命、不遵爾所諭者、必致之死、惟當強乃心、壯乃志、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget