WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Matthew 1
6 - 耶西生大衞王、○
Select
1 - 亞伯拉罕之裔、大衞之胄、耶穌基督族譜、
2 - 亞伯拉罕生以撒、以撒生雅各、雅各生猶大、與其兄弟、
3 - 猶大由他瑪氏生法勒斯、謝拉、法勒斯生希斯崙、希斯崙生亞蘭、
4 - 亞蘭生亞米拿達、亞米拿達生拿順、拿順生撒門、
5 - 撒門由喇合氏生波阿斯、波阿斯由路得氏生俄備得、俄備得生耶西、
6 - 耶西生大衞王、○
7 - 大衞納烏利亞妻、生所羅門、所羅門生羅波安、羅波安生亞比雅、亞比雅生亞撒、
8 - 亞撒生約沙法、約沙法生約蘭、約蘭生烏西亞、
9 - 烏西亞生約坦、約坦生亞哈斯、亞哈斯生希西家、
10 - 希西家生瑪拿西、瑪拿西生亞們、亞們生約西亞、
11 - 徙於巴比倫時、約西亞生耶哥尼雅與其兄弟、○
12 - 徙於巴比倫後、耶哥尼雅生撒拉鐵、撒拉鐵生所羅巴伯、
13 - 所羅巴伯生亞比玉、亞比玉生以利亞敬、以利亞敬生亞所、
14 - 亞所生撒督、撒督生亞金、亞金生以律、
15 - 以律生以利亞撒、以利亞撒生馬但、馬但生雅各、
16 - 雅各生約瑟、約瑟卽馬利亞之夫、馬利亞生耶穌、稱基督者、○
17 - 如是自亞伯拉罕至大衞十四代、自大衞至徙巴比倫十四代、自徙巴比倫至基督十四代、
18 - 耶穌基督之生如左、母馬利亞爲約瑟所聘、未婚感聖神而孕、
19 - 其夫約瑟、義人也、不欲顯辱之、意隱休之、
20 - 思維間、主之使見於夢曰、大衞之裔約瑟、娶爾妻馬利亞勿懼、蓋所孕者、由聖神也、
21 - 彼將生子、可名曰耶穌、因將救其民出於罪也、
22 - 斯事悉成、以應主藉先知所言曰、
23 - 將有處女、孕而生子、人稱其名、曰以馬內利、譯卽上帝偕我儕也、
24 - 約瑟寤、如主使所命娶之、
25 - 未與同室、及生子、則名之曰耶穌、
Matthew 1:6
6 / 25
耶西生大衞王、○
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget