WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Numbers 23
11 - 巴勒謂巴蘭曰、爾於我何爲、我召爾詛敵、爾竟祝之、
Select
1 - 巴蘭謂巴勒曰、爾於此築壇七、備牡牛七、牡綿羊七、
2 - 巴勒遵言而行、二人在各壇、獻牛一羊一、
3 - 巴蘭謂巴勒曰、汝立於燔祭側、我且前往、庶幾耶和華臨我、其所示者、我必告爾、遂陟童山、
4 - 上帝臨巴蘭、巴蘭曰、我備七壇、各獻牛一羊一、
5 - 耶和華以言授巴蘭曰、返見巴勒、以此言告之、
6 - 巴蘭返、見巴勒與摩押使臣、立於燔祭側、
7 - 乃作歌曰、巴勒招我於亞蘭、摩押王導我於東岳、曰來、爲我詛雅各、詈以色列、
8 - 上帝未詛者、我焉能詛之、耶和華未詈者、我焉能詈之、
9 - 我自山巖而視之、我自陵巔而望之、斯族乃獨居、不列於萬國、
10 - 雅各之塵、孰能核之、以色列族四分之一、孰能計之、善人之死、我願如之、義者之終、我願似之、
11 - 巴勒謂巴蘭曰、爾於我何爲、我召爾詛敵、爾竟祝之、
12 - 對曰、耶和華授我之言、我不愼述之乎、
13 - 巴勒曰、請偕我之他、而瞻望之、勿觀其全營、只窺其一隅、爲我詛之、
14 - 乃導至瑣腓野毘斯迦山巔、爰築七壇、各獻牛一羊一、
15 - 謂巴蘭曰、汝立於燔祭側、我往於彼、以覲耶和華、
16 - 耶和華臨巴蘭、以言授之曰、返見巴勒、以此言告之、
17 - 至則見巴勒與摩押使臣、立於燔祭側、巴勒問曰、耶和華語爾何詞、
18 - 巴蘭作歌曰、巴勒其起以聽、西撥子聽我言、
19 - 上帝非人、致誑於言、亦非人子、致回厥意、旣有言、詎不行之、旣出辭、詎不踐之、
20 - 我受命以祝嘏、上帝祝之、我難反之、
21 - 上帝未見雅各家有愆尤、以色列有乖謬、彼之上帝耶和華與之偕、其中有歡然呼王之聲焉、
22 - 上帝導之出埃及、有力可擬於兕、
23 - 無術數以害雅各家、無卜筮以攻以色列、於斯時也、人論雅各以色列云、上帝待之、何其奇歟、
24 - 斯民之興也如牝獅、其動也如牡獅、未食被攫之物、不飲見殺之血、則不偃臥、○
25 - 巴勒謂巴蘭曰、爾勿詛之、亦勿祝之、
26 - 巴蘭對曰、我豈不語汝、耶和華所諭、我必遵循、
27 - 巴勒曰、爾來、我將引爾之他、庶幾上帝使爾於彼、爲我詛之、
28 - 遂引至毘珥山巔、與野相望之處、
29 - 巴蘭曰、於此築壇七、備牛七羊七、
30 - 巴勒從其言、壇上各獻牛一羊一、
Numbers 23:11
11 / 30
巴勒謂巴蘭曰、爾於我何爲、我召爾詛敵、爾竟祝之、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget