WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Proverbs 26
23 - 口温而心惡、猶以銀滓包瓦器、
Select
1 - 蠢者得榮非宜、如夏時雨雪、如穡時下雨、
2 - 無故之詛、如雀之翔、如燕之飛、靡所棲止、
3 - 鞭爲馬、勒爲驢、杖爲蠢人之背、
4 - 應對蠢人、勿循其蠢、恐爾同乎其人、
5 - 應對蠢人、當循其蠢、免彼自視爲智、
6 - 以蠢者傳言、乃自斷其足、必受損傷、
7 - 箴言在蠢者之口、如跛者之足、虛懸而無用、
8 - 尊榮加於愚者、如以寶玉置於礫石、
9 - 箴言在蠢者之口、如荊棘在醉人之手、
10 - 以愚者與路人爲傭、如射者發矢傷衆、
11 - 蠢者復行其愚、如犬反食其所吐、
12 - 爾見自視爲智者乎、蠢者之望、較彼猶大、
13 - 惰者云、途中有獅、衢中有獅、
14 - 惰者輾轉於牀、如門在樞、
15 - 惰者染指於盂、反之於口、猶以爲勞、
16 - 惰者自視爲智、愈於善應對者七人、
17 - 行路而預不干己之爭、如執犬耳、
18 - 癲者擲炬、發矢行殺、
19 - 人欺鄰里、自謂戲玩者、亦如之、
20 - 絕薪則火滅、無讒則爭息、
21 - 好競者之搆爭、如加炭於焰、如加薪於火、
22 - 讒毀者、言如甘旨、入人甚深、
23 - 口温而心惡、猶以銀滓包瓦器、
24 - 懷憾之人、口務文飾、心藏詭譎、
25 - 其言雖甘、爾勿信之、蓋其心藏可惡之端有七、
26 - 其憾恨雖蓋以詭譎、其邪慝必顯於會中、
27 - 掘阱者必自陷、轉石者反自傷、
28 - 舌謊者惡其所傷、口諛者敗壞是行、
Proverbs 26:23
23 / 28
口温而心惡、猶以銀滓包瓦器、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget