WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Psalms 22
2 - 我上帝歟、我晝籲爾、不蒙俞允、我夜籲爾、不獲綏安兮、
Select
1 - 我上帝、我上帝、何遺棄予、遠離而不輔助、不聽我之呻吟兮、
2 - 我上帝歟、我晝籲爾、不蒙俞允、我夜籲爾、不獲綏安兮、
3 - 惟爾爲聖、以以色列之頌讚爲座兮、
4 - 我之列祖、惟爾是恃、彼倚賴爾、爾救援之兮、
5 - 彼呼籲爾、而蒙救援、彼倚賴爾、不至愧恥兮、
6 - 惟我乃蚓而非人、爲人凌辱、爲民藐視兮、
7 - 凡見我者、咸加戲笑、鼓脣搖首兮、
8 - 曰、可託之於耶和華、俾其拯救、彼旣悅之、任其救援兮、
9 - 惟爾出我於胎、在我母懷、使我賴爾兮、
10 - 予旣誕育、託身於爾、自母生我、爾爲我上帝兮、
11 - 祈勿遠我、患難迫近、助我無人兮、
12 - 多有牡牛環我、巴珊健牛圍我兮、
13 - 向我張口、如咆哮吞噬之獅兮、
14 - 我見傾如水、骨節盡脫、中心如蠟、銷鎔於內兮、
15 - 精力旣枯、有如破瓦、舌貼於齦、爾置我於死地之塵兮、
16 - 犬類圍我、惡黨環我、刺我手足兮、
17 - 我骨可數、衆目眈眈視我兮、
18 - 分我外衣、鬮我衷服兮、
19 - 耶和華歟、勿遠離我、我之救濟、速來援助兮、
20 - 拯我魂於刃、救我命於犬類之勢兮、
21 - 爾已允我脫於兕角、祈拯我出於獅口兮、
22 - 我將宣爾名於昆弟、頌爾於會中兮、
23 - 寅畏耶和華者、當讚揚之、雅各之嗣、當尊榮之、以色列之裔、當敬畏之、
24 - 困者之苦、彼未嘗輕視厭惡、未嘗掩面不顧兮、其人呼籲、乃垂聽兮、
25 - 我於大會之中、所頌讚者、乃由於爾、在畏爾者前、必償我願兮、
26 - 謙卑者必得食而飽、尋求耶和華者、必頌揚之、願爾心其永活兮、
27 - 地之四極、將念耶和華而歸之、列邦諸族、拜於其前兮、
28 - 國祚屬於耶和華、彼爲列邦之主兮、
29 - 地上之豐肥者、必飲食而敬拜兮、將歸塵土、莫保其生者、必俯伏於其前兮、
30 - 若子若孫、必奉事之、主之經營、必傳後世兮、
31 - 必來稱述其義、以其所行、宣示後生之民兮、
Psalms 22:2
2 / 31
我上帝歟、我晝籲爾、不蒙俞允、我夜籲爾、不獲綏安兮、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget