WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Titus 1
11 - 宜杜其口、彼爲非義之利、教所不當教、傾覆人之家室、
Select
1 - 上帝僕、耶穌基督使徒保羅、依上帝選民之信、與合乎敬虔眞理之識、
2 - 希望無誑之上帝、在永世前所許之永生、
3 - 惟屆期以宣布昭著其道、乃依拯救我儕之上帝命、而託於我者也、
4 - 書達提多、依共有之信爲我眞子者、願恩惠平康、由父上帝及我救者基督耶穌歸爾、○
5 - 我留爾於革哩底、使正其缺、於諸邑舉任長老、如我所命、
6 - 若有無可責者、爲一婦之夫、子女信道、未有訟其無度弗順者、
7 - 蓋監督如上帝家宰、必無可責、不自恃、不輕怒、不酗酒、不敺擊、不黷貨、
8 - 惟厚待賓旅、樂善、貞正、公義、清潔、節制、
9 - 持守所訓之眞道、俾能以正教勸誨、折服有違言者、○
10 - 蓋多有弗順者、言虛誕、行欺詐、奉割禮者尤甚、
11 - 宜杜其口、彼爲非義之利、教所不當教、傾覆人之家室、
12 - 其族有一先知曰、革哩底人恆言誑、爲惡獸、爲慵惰之饕餮、
13 - 此證確然、故宜嚴責之、使無疚於道、
14 - 勿聽猶太人之虛談、及背眞理者之諸誡、
15 - 於潔者凡物皆潔、惟於汚而不信者、一無所潔、倂其志趣天良、亦俱汚矣、
16 - 自謂識上帝、行則背之、是爲可憎、悖逆、自絕於諸善工者、
Titus 1:11
11 / 16
宜杜其口、彼爲非義之利、教所不當教、傾覆人之家室、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget