WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Ephesians 2
16 - 又以十架誅厥仇讐、聯二者爲一體、復和於上帝、
Select
1 - 且爾曹素以罪愆而死、
2 - 從斯世之俗而行、服在空乘權之君、卽今運行於悖逆者之靈、
3 - 我儕亦嘗出入其中、徇形軀之情、行身心之欲、本爲服怒之輩、如他人然、
4 - 但上帝富有矜恤、以浩大之愛愛我、
5 - 於我儕因過而死時、偕基督而甦我、爾之得救、乃由恩耳、
6 - 且於基督耶穌、使我儕與之同起、亦同坐於天、
7 - 致由彼所施我儕之慈惠、彰其厚恩於後世焉、
8 - 蓋爾以恩得救、由信非由己、乃上帝所賜也、
9 - 非由乎行、免人自矜、
10 - 蓋我儕乃上帝之工、受造於基督耶穌中、致行善行、乃上帝所豫定、使我儕行之者也、○
11 - 故當記憶、爾昔以形軀爲異邦人、彼於形軀由人手所謂割者、謂爾爲無割者、
12 - 當時爾與基督相隔、與以色列民相異、外乎應許諸約、無有所望、在世無有上帝、
13 - 今則於基督耶穌、爾曹素爲遠者、以基督血而得近、
14 - 彼爲我儕之和、毀其間之藩籬、使二者爲一、
15 - 且於其形軀廢厥仇讐、卽誡命之律載於條例者、致於彼中、以二者造一新人而致和、
16 - 又以十架誅厥仇讐、聯二者爲一體、復和於上帝、
17 - 遂來宣和平於爾遠者及近者、
18 - 蓋我二者由彼、因一神而謁父、
19 - 如是、爾曹不復爲外人、爲客旅、乃與聖徒同籍、爲上帝之眷屬、
20 - 建於使徒先知之基、基督耶穌爲屋隅之首石、
21 - 諸宇於彼中結構、漸成主之聖殿、
22 - 爾曹亦共被建、爲上帝之居所、藉聖神而居焉、
Ephesians 2:16
16 / 22
又以十架誅厥仇讐、聯二者爲一體、復和於上帝、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget