WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Genesis 9
8 - 上帝諭挪亞與其子曰、
Select
1 - 上帝錫嘏挪亞、及其子曰、生育衆多、遍滿於地、
2 - 地上走獸、空中飛鳥、於爾是畏是懼、以及各類昆蟲、海中諸魚、悉付爾手、
3 - 凡有生之動物、皆爲爾食、悉以賜爾、如菜蔬然、
4 - 惟肉有血、卽其生命、毋食、
5 - 有流爾血、害爾命者、或獸或人、我必討之、凡害人命者、我必討之、
6 - 凡流人血者、人必流其血、蓋上帝造人、乃肖己象也、
7 - 爾其生育衆多、昌熾繁衍於地、○
8 - 上帝諭挪亞與其子曰、
9 - 我與爾約、及爾後裔、
10 - 並偕爾之生物、卽飛鳥、六畜、走獸、凡出自方舟、在於陸地者、
11 - 我與爾約、不復以洪水滅衆生、不復以洪水湮地、
12 - 上帝曰、我與爾曁偕爾之生物、立約有徵、以至永世、
13 - 置虹雲中、爲我與世立約之徵、
14 - 雲覆地時、虹見雲中、
15 - 我則念我與爾衆、及凡有血氣之生物、所立之約、不復以洪水滅衆生、
16 - 虹在雲中、我則觀之、以記上帝與地上凡有血氣之生物、所立之永約、
17 - 上帝諭挪亞曰、我與地上衆生所立之約、此爲其徵、○
18 - 挪亞子出方舟者、卽閃、含、雅弗、含生迦南、
19 - 由挪亞三子、人民遍滿於地、○
20 - 挪亞爲農、植葡萄園、
21 - 飲酒而醉、裸體幕中、
22 - 迦南父含、見父裸體、出告昆弟、
23 - 閃與雅弗、荷衣於肩、卻行而前、以蔽父體、背面不見父裸、
24 - 挪亞醉醒、方知仲子所爲、
25 - 曰、迦南可詛、必於昆弟爲奴之隸、
26 - 又曰、閃之上帝耶和華、宜頌美焉、迦南爲閃之僕、
27 - 願上帝昌大雅弗、使居閃幕、迦南亦爲其僕、○
28 - 洪水後、挪亞尚歷三百五十年、
29 - 享壽九百五十歲而終、
Genesis 9:8
8 / 29
上帝諭挪亞與其子曰、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget