WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Hebrews 12
10 - 彼乃暫依己意而懲、惟此則爲我之益、使我與其聖也、
Select
1 - 旣有若許之證者、雲集圍我、則宜釋諸重負與糾纏之罪、以恆忍而趨我前程、
2 - 瞻望耶穌、卽我信之始終、彼爲陳於其前之樂、忍受十架、輕視恥辱、今得坐於上帝右、
3 - 其忍受惡人如此之橫逆、爾宜念之、免致疲倦喪志、
4 - 爾攻罪惡、尚未捍禦至於流血、
5 - 又忘勸爾之言、如諭子曰、吾子乎、主懲爾、勿輕視、受其譴、勿喪志、
6 - 蓋主所愛者懲之、所納諸子扑之、
7 - 爾之所忍乃爲受懲、上帝待爾如子矣、焉有子而父不懲之者乎、
8 - 夫懲衆所共也、而爾無之、則爲私生、而非子矣、
9 - 且我生身之父懲我、我尚敬之、況諸神之父、不更宜服之以得生乎、
10 - 彼乃暫依己意而懲、惟此則爲我之益、使我與其聖也、
11 - 凡懲之之時、似非樂、而爲憂、後則由懲生練、而結和平之果、卽義也、
12 - 故手垂膝痿者、宜起之、
13 - 爲爾足直其徑、免跛者偏離、寧使之愈焉、○
14 - 宜務和平及清潔於衆、蓋非清潔、無人得見主也、
15 - 愼之哉、恐有失上帝恩者、恐有苦根發萌以擾爾、致衆玷汚、
16 - 恐有淫亂者、或輕侮如以掃者、爲一餔啜、而鬻長子之分、
17 - 爾知其後欲承祝、雖哭泣以求、終亦見棄、蓋不得改悔之地也、○
18 - 夫爾非至可捫火炎之山、及晦冥、昏暗、暴風、
19 - 號角之音、宣言之聲、聞者咸求勿復與言、
20 - 蓋衆不克當所命云、傍此山者、雖獸、亦必以石擊之、
21 - 且所見者可畏之甚、致摩西云、我悚懼戰慄、
22 - 爾所至者、乃錫安山維生上帝邑、在天之耶路撒冷、天軍萬數、
23 - 諸長子會咸集、卽名錄於天者、曁鞫衆之上帝、並義人得完全者之靈、
24 - 且有新約中保耶穌、與所灑之血、此血所言、較亞伯爲尤善、
25 - 語爾者愼勿拒之、蓋拒在地之傳命者、尚不得逭、況違夫自天者乎、
26 - 當時其聲震地、但今則告之曰、尚有其一、我不第震地、亦必震天、
27 - 此所言者、乃指所震必廢、如受造之物、俾不震者恆存、
28 - 故我儕旣受不震之國、則宜感恩、而以虔恭寅畏、崇事上帝、爲其所悅、
29 - 蓋我之上帝、乃焚燬之火也、
Hebrews 12:10
10 / 29
彼乃暫依己意而懲、惟此則爲我之益、使我與其聖也、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget