WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Jeremiah 29
32 - 故耶和華曰、我必罰尼希蘭人示瑪雅、爰及苗裔、蓋彼出言悖逆耶和華、必無一人生存、居於民中、亦不得見我所將錫我民之福、耶和華言之矣、
Select
1 - 耶哥尼雅王與太后、及宦豎、猶大耶路撒冷牧伯、藝匠鐵工、去耶路撒冷後、先知耶利米自耶路撒冷、致書於俘囚尚存之長老、曁祭可先知庶民、凡尼布甲尼撒、自耶路撒冷虜至巴比倫而尚存者、
2 - 耶哥尼雅王與太后、及宦豎、猶大耶路撒冷牧伯、藝匠鐵工、去耶路撒冷後、先知耶利米自耶路撒冷、致書於俘囚尚存之長老、曁祭可先知庶民、凡尼布甲尼撒、自耶路撒冷虜至巴比倫而尚存者、
3 - 託沙番子以利亞薩、希勒家子基瑪利達之、斯二人、乃猶大王西底家、遣詣巴比倫王尼布甲尼撒之使、
4 - 書曰、萬軍之耶和華、以色列之上帝云、凡我所使、自耶路撒冷被虜至巴比倫之俘囚、我今語爾、
5 - 爾當建宅而居、植園而食其果、
6 - 娶妻室、育子女、爲子娶婦、使女適人、俾生子女、在彼繁衍、而不少減、
7 - 我使爾被虜所至之邑、宜求其安、亦爲之祈禱耶和華、蓋斯邑平康、爾亦平康、
8 - 萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、勿爲爾中之先知與卜筮所惑、爾曹所夢、亦勿信從、
9 - 耶和華曰、彼託我名而預言、乃妄誕也、我未遣之、
10 - 耶和華曰、巴比倫歷七十年、我必眷顧爾、成我嘉言於爾、使爾返於斯土、
11 - 耶和華曰、我爲爾所存之念、我自知之、乃平康之念、非災害之念也、俾爾終有所望、
12 - 爾必籲我、往而禱我、我必垂聽、
13 - 爾專心尋求我、則必遇之、
14 - 耶和華曰、我必爲爾所遇、返爾俘囚、自我驅爾所至諸國諸境集爾、返我使爾被虜而離之地、耶和華言之矣、
15 - 爾曹曰、耶和華在巴比倫、爲我興起先知、
16 - 故耶和華論踐大衞位之王、與居斯邑之民、卽爾昆弟未被虜而出者、
17 - 萬軍之耶和華曰、我必使鋒刃饑饉疫癘臨之、俾若劣無花果、因惡而不可食、
18 - 且以鋒刃饑饉疫癘逐之、播散於天下萬邦、在我驅其所至之國、受人呪詛、令人駭異、而被嗤笑侮辱、
19 - 耶和華曰、我屢遣我僕諸先知詣彼、夙興而遣之、惟彼不聽我言、
20 - 故爾俘囚、卽我所遣、自耶路撒冷至巴比倫者、宜聽耶和華言、○
21 - 萬軍之耶和華、以色列之上帝、論哥賴雅子亞哈、及瑪西雅子西底家曰、彼託我名、與爾言誑、我必付之於巴比倫王尼布甲尼撒手、彼必殺之、爲爾目擊、
22 - 猶大被虜之衆、在巴比倫者、必以之爲詛曰、願耶和華使爾若西底家亞哈、爲巴比倫王炙之以火、
23 - 彼在以色列中、行愚妄之事、淫其鄰之妻、僞託我名、言我所未命者、我知之、亦證之、耶和華言之矣、○
24 - 論尼希蘭人示瑪雅、爾當曰、
25 - 萬軍之耶和華、以色列之上帝云、爾以己名、致書於耶路撒冷民衆、及祭司瑪西雅子西番雅、與諸祭司曰、
26 - 耶和華立爾爲祭司、以代祭司耶何耶大、俾在耶和華室爲督、凡狂妄之徒、自稱爲先知者、爾當執之、拘以項械、加以桎梏、
27 - 今有自稱爲先知者、亞拿突人耶利米、爾奚不責之、
28 - 蓋彼致書至巴比倫、告我曰、被虜之時必久、爾當建宅而居、植園而食其果、
29 - 祭司西番雅誦此書、使耶利米聞之、
30 - 耶和華遂諭耶利米曰、
31 - 致書告諸俘囚曰、耶和華論尼希蘭人示瑪雅云、緣示瑪雅與爾預言、我未遣之、惟彼使爾妄誕是恃、
32 - 故耶和華曰、我必罰尼希蘭人示瑪雅、爰及苗裔、蓋彼出言悖逆耶和華、必無一人生存、居於民中、亦不得見我所將錫我民之福、耶和華言之矣、
Jeremiah 29:32
32 / 32
故耶和華曰、我必罰尼希蘭人示瑪雅、爰及苗裔、蓋彼出言悖逆耶和華、必無一人生存、居於民中、亦不得見我所將錫我民之福、耶和華言之矣、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget