WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
Jeremiah 42
3 - 願爾上帝耶和華、示我當行之途、當爲之事、
Select
1 - 斯時諸軍長、與加利亞子約哈難、何沙雅子耶撒尼亞、以及庶民、自尊逮卑悉前、
2 - 謂先知耶利米曰、容我遺民所求、陳於爾前、請爾爲我禱爾上帝耶和華、我儕素衆、今所遺者甚寡、如爾目覩、
3 - 願爾上帝耶和華、示我當行之途、當爲之事、
4 - 先知耶利米曰、我聞爾言矣、必循所言、爲爾禱爾上帝耶和華、凡耶和華所應爾者、我必告爾、一無所隱、
5 - 衆謂耶利米曰、爾上帝耶和華遣爾諭我之言、我儕若不盡從、願耶和華於爾我前、爲誠實忠信之證、
6 - 今我請爾詣我上帝耶和華、彼之所言、或禍或福、我必從之、我從我上帝耶和華之言、則必獲益、○
7 - 越十日、耶和華諭耶利米、
8 - 遂召加利亞子約哈難、與所偕之軍長、以及庶民、自尊逮卑、
9 - 謂之曰、爾曹遣我、爲爾禱於以色列之上帝耶和華、彼云、
10 - 如爾仍居斯土、我必建爾而不毀之、植爾而不拔之、昔我降災於爾、今回厥意焉、
11 - 耶和華曰、爾懼巴比倫王、今勿懼焉、蓋我與爾偕、以拯爾脫於其手、勿懼之、
12 - 我矜恤爾、使彼亦矜恤爾、俾爾歸於故土、
13 - 如爾曰、我不居斯土、而不從爾上帝耶和華之言、
14 - 曰、不然、我必入埃及地、在彼不睹戰事、不聞角聲、不乏食而飢餓、爰處爰居、
15 - 猶大之遺民歟、今聽耶和華言、萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、如爾定厥趨向、入埃及而居之、
16 - 則爾所懼之鋒刃、必追及爾於埃及地、所畏之饑饉、亦必迫從爾於埃及、爾必死於彼、
17 - 凡定趨向、往埃及而居者、必亡於鋒刃、饑饉疫癘、不遺一人、脫於我所降之災、
18 - 萬軍之耶和華、以色列之上帝曰、昔我傾怒洩忿於耶路撒冷居民、爾入埃及時、我亦必如是傾怒於爾、致爾成爲可憎可駭、可詛可辱、不得復覩斯土、
19 - 猶大之遺民歟、耶和華論爾、旣言毋入埃及、我今日警戒爾矣、爾當知之、
20 - 爾行詐以自害、因爾遣我詣爾上帝耶和華曰、爲我禱我上帝耶和華、凡我上帝耶和華所言者、悉以告我、我必行之、
21 - 我今日已悉告爾、而爾上帝耶和華、遣我詣爾所諭之言、爾乃一無所從、
22 - 今爾當知、爾必亡於鋒刃、饑饉疫癘、在爾所欲往居之處、
Jeremiah 42:3
3 / 22
願爾上帝耶和華、示我當行之途、當爲之事、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget