WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Psalmi 51
9 - Poškropi me izopom da se očistim, operi me, i bit ću bjelji od snijega!
Select
1 - Zborovođi. Psalam. Davidov.
2 - Kad je k Davidu došao prorok Natan poslije njegova grijeha
3 - Smiluj mi se, Bože, po milosrđu svome, po velikom smilovanju izbriši moje bezakonje!
4 - Operi me svega od moje krivice, od grijeha me mojeg očisti!
5 - Bezakonje svoje priznajem, grijeh je moj svagda preda mnom.
6 - Tebi, samom tebi ja sam zgriješio i učinio što je zlo pred tobom: pravedan ćeš biti kad progovoriš, bez prijekora kada presudiš.
7 - Evo, grešan sam već rođen, u grijehu me zače majka moja.
8 - Evo, ti ljubiš srce iskreno, u dubini duše učiš me mudrosti.
9 - Poškropi me izopom da se očistim, operi me, i bit ću bjelji od snijega!
10 - Objavi mi radost i veselje, nek' se obraduju kosti satrvene!
11 - Odvrati lice od grijeha mojih, izbriši svu moju krivicu!
12 - Čisto srce stvori mi, Bože, i duh postojan obnovi u meni!
13 - Ne odbaci me od lica svojega i svoga svetog duha ne uzmi od mene!
14 - Vrati mi radost svoga spasenja i učvrsti me duhom spremnim!
15 - Učit ću bezakonike tvojim stazama, i grešnici tebi će se obraćati.
16 - Oslobodi me od krvi prolivene, Bože, Bože spasitelju moj! Nek' mi jezik kliče pravednosti tvojoj!
17 - Otvori, Gospodine, usne moje, i usta će moja naviještati hvalu tvoju.
18 - Žrtve ti se ne mile, kad bih dao paljenicu, ti je ne bi primio.
19 - Žrtva Bogu duh je raskajan, srce raskajano, ponizno, Bože, nećeš prezreti. [ (Psalms 51:20) U svojoj dobroti milostiv budi Sionu i opet sagradi jeruzalemske zidine! ] [ (Psalms 51:21) Tada će ti biti mile žrtve pravedne i tad će se prinosit' teoci na žrtveniku tvojemu. ]
Psalmi 51:9
9 / 19
Poškropi me izopom da se očistim, operi me, i bit ću bjelji od snijega!
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget