WeBible
Croatian
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
croatia
Psalmi 33
18 - Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
Select
1 - Pravednici, Jahvi kličite! Hvaliti ga pristoji se čestitima.
2 - Slavite Jahvu na harfi, na liri od deset žica veličajte njega!
3 - Pjesmu novu zapjevajte njemu i glazbala skladna popratite poklicima.
4 - Jer prÓava je riječ Jahvina i vjernost su sva djela njegova.
5 - On ljubi pravdu i pravo: puna je zemlja dobrote Jahvine.
6 - Jahvinom su riječju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova.
7 - Vodu morsku on sabire kao u mješinu i bezdane stavlja u spremišta.
8 - Zemlja sva neka pred Jahvom strepi, neka ga se boje svi stanovnici svijeta!
9 - Jer on reče - i sve postade, naredi - i sve se stvori.
10 - Jahve razbija nakane pucima, mrsi namjere narodima.
11 - Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.
12 - Blago narodu kojemu je Jahve Bog, Narodu koji on odabra sebi za baštinu!
13 - Gospodin motri s nebesa i gleda sve sinove čovječje.
14 - Iz svoga prebivališta motri sve stanovnike zemaljske:
15 - on je svima srca stvorio i pazi na sva djela njihova.
16 - Ne spasava kralja vojska mnogobrojna, ne spasava velika sila junaka.
17 - Isprazno se od konja nadati spasenju, jačina njegova ne izbavlja.
18 - Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
19 - da im od smrti život spasi, da ih hrani u danima gladi.
20 - Naša se duša Jahvi nada, on je pomoć i zaštita naša.
21 - Srce nam se u njemu raduje, u njegovo sveto ime mi se uzdamo.
22 - Neka dobrota tvoja, o Jahve, bude nad nama, kao što se mi u tebe uzdamo!
Psalmi 33:18
18 / 22
Oko je Jahvino nad onima koji ga se boje, nad onima koji se uzdaju u milost njegovu:
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget