WeBible
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
csielizabeth
Sirach 19
2 - Вино и жены превратят разумивых, и прилагаяйся любодейцам дерзший будет:
Select
1 - Делатель пиянивый не будет богат, и уничижаяй малая по мале упадет.
2 - Вино и жены превратят разумивых, и прилагаяйся любодейцам дерзший будет:
3 - молие и червие наследят его, и душа дерзостная измется.
4 - Емляй скоро веру легок сердцем, и согрешаяй на душу свою согрешает.
5 - Веселяйся сердцем о злонравии обличен будет, противляяйся же похотем венчает живот свой.
6 - Обуздаваяй язык тихомирно поживет, и ненавидяй велеречия умалит порок.
7 - Словесе никогдаже повтори, и ничтоже тебе умалится.
8 - На друга и на врага не поведай, и аще не будет тебе греха, не открывай:
9 - слыша бо у тебе, и соблюдет тя, и во время возненавидит тя.
10 - Слышал ли еси слово, да умрет с тобою: не убойся, не расторгнет тебе.
11 - От лица словесе поболит буй, якоже раждающая от лица младенца.
12 - Стрела вонзена в стегно плоти, тако слово во чреве буяго.
13 - Обличи друга, егда еще не сотворил, и аще сотворил, да не приложит ктому:
14 - обличи друга, негли не рече, и аще рече единожды, да не повторит:
15 - обличи друга, многажды бо бывает навет.
16 - Не всякому словеси емли веры.
17 - Есть поползаяйся словом, а не душею: и кто не согреши языком своим?
18 - Обличи искренняго своего прежде прещения, и даждь место закону Вышняго. Всяка премудрость страх Господень, и во всяцей премудрости творение закона.
19 - И несть премудрость ведение лукавства, и несть разума, идеже совет грешных.
20 - Есть лукавство, и то мерзость, и есть безумен умаляяйся премудростию.
21 - Лучше есть умаляяйся в разуме боязливый, нежели избыточествуяй мудростию и преступая закон.
22 - Есть коварство испытно, и то неправедно, и есть развращаяй благодать извещати хотя суд.
23 - Есть лукавствуяй поник чернотою, и внутренняя его исполнь льсти:
24 - понича лицем и притворяяйся глух, идеже не познан бысть, предварит тя.
25 - И аще немощию крепости возбранен будет согрешити, аще обрящет время, зло сотворит.
26 - От зрака познан будет муж, и сретением лица познан будет умный.
27 - Одеяние мужа и смех зубов и стопы человека возвестят, яже о нем.
28 - Есть обличение, еже несть красно, и есть молчай, и той мудр.
Sirach 19:2
2 / 28
Вино и жены превратят разумивых, и прилагаяйся любодейцам дерзший будет:
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget