WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
出埃及记 35
11 - 就是帐幕和帐幕的罩棚,并帐幕的盖、钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
Select
1 - 摩西招聚以色列全会众,对他们说:「这是耶和华所吩咐的话,叫你们照着行:
2 - 六日要做工,第七日乃为圣日,当向耶和华守为安息圣日。凡这日之内做工的,必把他治死。
3 - 当安息日,不可在你们一切的住处生火。」
4 - 摩西对以色列全会众说:「耶和华所吩咐的是这样:
5 - 你们中间要拿礼物献给耶和华,凡乐意献的可以拿耶和华的礼物来,就是金、银、铜,
6 - 蓝色、紫色、朱红色线,细麻,山羊毛,
7 - 染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木,
8 - 点灯的油,并做膏油和香的香料,
9 - 红玛瑙与别样的宝石,可以镶嵌在以弗得和胸牌上。」
10 - 「你们中间凡心里有智慧的都要来做耶和华一切所吩咐的:
11 - 就是帐幕和帐幕的罩棚,并帐幕的盖、钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
12 - 柜和柜的杠,施恩座和遮掩柜的幔子,
13 - 桌子和桌子的杠与桌子的一切器具,并陈设饼,
14 - 灯台和灯台的器具,灯盏并点灯的油,
15 - 香坛和坛的杠,膏油和馨香的香料,并帐幕门口的帘子,
16 - 燔祭坛和坛的铜网,坛的杠并坛的一切器具,洗濯盆和盆座,
17 - 院子的帷子和帷子的柱子,带卯的座和院子的门帘,
18 - 帐幕的橛子并院子的橛子,和这两处的绳子,
19 - 精工做的礼服和祭司亚伦并他儿子在圣所用以供祭司职分的圣衣。」
20 - 以色列全会众从摩西面前退去。
21 - 凡心里受感和甘心乐意的都拿耶和华的礼物来,用以做会幕和其中一切的使用,又用以做圣衣。
22 - 凡心里乐意献礼物的,连男带女,各将金器,就是胸前针、耳环(或译:鼻环)、打印的戒指,和手钏带来献给耶和华。
23 - 凡有蓝色、紫色、朱红色线,细麻,山羊毛,染红的公羊皮,海狗皮的,都拿了来;
24 - 凡献银子和铜给耶和华为礼物的都拿了来;凡有皂荚木可做甚么使用的也拿了来。
25 - 凡心中有智慧的妇女亲手纺线,把所纺的蓝色、紫色、朱红色线,和细麻都拿了来。
26 - 凡有智慧、心里受感的妇女就纺山羊毛。
27 - 众官长把红玛瑙和别样的宝石,可以镶嵌在以弗得与胸牌上的,都拿了来;
28 - 又拿香料做香,拿油点灯,做膏油。
29 - 以色列人,无论男女,凡甘心乐意献礼物给耶和华的,都将礼物拿来,做耶和华藉摩西所吩咐的一切工。
30 - 摩西对以色列人说:「犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,耶和华已经题他的名召他,
31 - 又以 神的灵充满了他,使他有智慧、聪明、知识,能做各样的工,
32 - 能想出巧工,用金、银、铜制造各物,
33 - 又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能做各样的巧工。
34 - 耶和华又使他,和但支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯,心里灵明,能教导人。
35 - 耶和华使他们的心满有智慧,能做各样的工,无论是雕刻的工,巧匠的工,用蓝色、紫色、朱红色线,和细麻、绣花的工,并机匠的工,他们都能做,也能想出奇巧的工。
出埃及记 35:11
11 / 35
就是帐幕和帐幕的罩棚,并帐幕的盖、钩子、板、闩、柱子、带卯的座,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget