WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
申命记 23
10 - 「你们中间,若有人夜间偶然梦遗,不洁净,就要出到营外,不可入营;
Select
1 - 「凡外肾受伤的,或被阉割的,不可入耶和华的会。
2 - 「私生子不可入耶和华的会;他的子孙,直到十代,也不可入耶和华的会。
3 - 「亚扪人或是摩押人不可入耶和华的会;他们的子孙,虽过十代,也永不可入耶和华的会。
4 - 因为你们出埃及的时候,他们没有拿食物和水在路上迎接你们,又因他们雇了美索不达米亚的毗夺人比珥的儿子巴兰来咒诅你们。
5 - 然而耶和华―你的 神不肯听从巴兰,却使那咒诅的言语变为祝福的话,因为耶和华―你的 神爱你。
6 - 你一生一世永不可求他们的平安和他们的利益。
7 - 「不可憎恶以东人,因为他是你的弟兄。不可憎恶埃及人,因为你在他的地上作过寄居的。
8 - 他们第三代子孙可以入耶和华的会。」
9 - 「你出兵攻打仇敌,就要远避诸恶。
10 - 「你们中间,若有人夜间偶然梦遗,不洁净,就要出到营外,不可入营;
11 - 到傍晚的时候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入营。
12 - 「你在营外也该定出一个地方作为便所。
13 - 在你器械之中当预备一把锹,你出营外便溺以后,用以铲土,转身掩盖。
14 - 因为耶和华―你的 神常在你营中行走,要救护你,将仇敌交给你,所以你的营理当圣洁,免得他见你那里有污秽,就离开你。」
15 - 「若有奴仆脱了主人的手,逃到你那里,你不可将他交付他的主人。
16 - 他必在你那里与你同住,在你的城邑中,要由他选择一个所喜悦的地方居住;你不可欺负他。
17 - 「以色列的女子中不可有妓女;以色列的男子中不可有娈童。
18 - 娼妓所得的钱,或娈童(原文是狗)所得的价,你不可带入耶和华―你 神的殿还愿,因为这两样都是耶和华―你 神所憎恶的。
19 - 「你借给你弟兄的,或是钱财或是粮食,无论甚么可生利的物,都不可取利。
20 - 借给外邦人可以取利,只是借给你弟兄不可取利。这样,耶和华―你 神必在你所去得为业的地上和你手里所办的一切事上赐福与你。
21 - 「你向耶和华―你的 神许愿,偿还不可迟延;因为耶和华―你的 神必定向你追讨,你不偿还就有罪。
22 - 你若不许愿,倒无罪。
23 - 你嘴里所出的,就是你口中应许甘心所献的,要照你向耶和华―你 神所许的愿谨守遵行。
24 - 「你进了邻舍的葡萄园,可以随意吃饱了葡萄,只是不可装在器皿中。
25 - 你进了邻舍站着的禾稼,可以用手摘穗子,只是不可用镰刀割取禾稼。」
申命记 23:10
10 / 25
「你们中间,若有人夜间偶然梦遗,不洁净,就要出到营外,不可入营;
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget