WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
箴言 11
20 - 心中乖僻的,为耶和华所憎恶;行事完全的,为他所喜悦。
Select
1 - 诡诈的天平为耶和华所憎恶;公平的法码为他所喜悦。
2 - 骄傲来,羞耻也来;谦逊人却有智慧。
3 - 正直人的纯正必引导自己;奸诈人的乖僻必毁灭自己。
4 - 发怒的日子资财无益;惟有公义能救人脱离死亡。
5 - 完全人的义必指引他的路;但恶人必因自己的恶跌倒。
6 - 正直人的义必拯救自己;奸诈人必陷在自己的罪孽中。
7 - 恶人一死,他的指望必灭绝;罪人的盼望也必灭没。
8 - 义人得脱离患难,有恶人来代替他。
9 - 不虔敬的人用口败坏邻舍;义人却因知识得救。
10 - 义人享福,合城喜乐;恶人灭亡,人都欢呼。
11 - 城因正直人祝福便高举,却因邪恶人的口就倾覆。
12 - 藐视邻舍的,毫无智慧;明哲人却静默不言。
13 - 往来传舌的,泄漏密事;心中诚实的,遮隐事情。
14 - 无智谋,民就败落;谋士多,人便安居。
15 - 为外人作保的,必受亏损;恨恶击掌的,却得安稳。
16 - 恩德的妇女得尊荣;强暴的男子得资财。
17 - 仁慈的人善待自己;残忍的人扰害己身。
18 - 恶人经营,得虚浮的工价;撒义种的,得实在的果效。
19 - 恒心为义的,必得生命;追求邪恶的,必致死亡。
20 - 心中乖僻的,为耶和华所憎恶;行事完全的,为他所喜悦。
21 - 恶人虽然连手,必不免受罚;义人的后裔必得拯救。
22 - 妇女美貌而无见识,如同金环带在猪鼻上。
23 - 义人的心愿尽得好处;恶人的指望致干忿怒。
24 - 有施散的,却更增添;有吝惜过度的,反致穷乏。
25 - 好施舍的,必得丰裕;滋润人的,必得滋润。
26 - 屯粮不卖的,民必咒诅他;情愿出卖的,人必为他祝福。
27 - 恳切求善的,就求得恩惠;惟独求恶的,恶必临到他身。
28 - 倚仗自己财物的,必跌倒;义人必发旺,如青叶。
29 - 扰害己家的,必承受清风;愚昧人必作慧心人的仆人。
30 - 义人所结的果子就是生命树;有智慧的,必能得人。
31 - 看哪,义人在世尚且受报,何况恶人和罪人呢?
箴言 11:20
20 / 31
心中乖僻的,为耶和华所憎恶;行事完全的,为他所喜悦。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget