WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
箴言 21
26 - 有终日贪得无餍的;义人施舍而不吝惜。
Select
1 - 王的心在耶和华手中,好像陇沟的水随意流转。
2 - 人所行的,在自己眼中都看为正;惟有耶和华衡量人心。
3 - 行仁义公平比献祭更蒙耶和华悦纳。
4 - 恶人发达(发达:原文是灯),眼高心傲,这乃是罪。
5 - 殷勤筹划的,足致丰裕;行事急躁的,都必缺乏。
6 - 用诡诈之舌求财的,就是自己取死;所得之财乃是吹来吹去的浮云。
7 - 恶人的强暴必将自己扫除,因他们不肯按公平行事。
8 - 负罪之人的路甚是弯曲;至于清洁的人,他所行的乃是正直。
9 - 宁可住在房顶的角上,不在宽阔的房屋与争吵的妇人同住。
10 - 恶人的心乐人受祸;他眼并不怜恤邻舍。
11 - 亵慢的人受刑罚,愚蒙的人就得智慧;智慧人受训诲,便得知识。
12 - 义人思想恶人的家,知道恶人倾倒,必致灭亡。
13 - 塞耳不听穷人哀求的,他将来呼吁也不蒙应允。
14 - 暗中送的礼物挽回怒气;怀中搋的贿赂止息暴怒。
15 - 秉公行义使义人喜乐,使作孽的人败坏。
16 - 迷离通达道路的,必住在阴魂的会中。
17 - 爱宴乐的,必致穷乏;好酒,爱膏油的,必不富足。
18 - 恶人作了义人的赎价;奸诈人代替正直人。
19 - 宁可住在旷野,不与争吵使气的妇人同住。
20 - 智慧人家中积蓄宝物膏油;愚昧人随得来随吞下。
21 - 追求公义仁慈的,就寻得生命、公义,和尊荣。
22 - 智慧人爬上勇士的城墙,倾覆他所倚靠的坚垒。
23 - 谨守口与舌的,就保守自己免受灾难。
24 - 心骄气傲的人名叫亵慢;他行事狂妄,都出于骄傲。
25 - 懒惰人的心愿将他杀害,因为他手不肯做工。
26 - 有终日贪得无餍的;义人施舍而不吝惜。
27 - 恶人的祭物是可憎的;何况他存恶意来献呢?
28 - 作假见证的必灭亡;惟有听真情而言的,其言长存。
29 - 恶人脸无羞耻;正直人行事坚定。
30 - 没有人能以智慧、聪明、谋略敌挡耶和华。
31 - 马是为打仗之日预备的;得胜乃在乎耶和华。
箴言 21:26
26 / 31
有终日贪得无餍的;义人施舍而不吝惜。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget