WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
约伯记 31
12 - 这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。
Select
1 - 我与眼睛立约,怎能恋恋瞻望处女呢?
2 - 从至上的 神所得之分,从至高全能者所得之业是甚么呢?
3 - 岂不是祸患临到不义的,灾害临到作孽的呢?
4 - 神岂不是察看我的道路,数点我的脚步呢?
5 - 我若与虚谎同行,脚若追随诡诈;
6 - (我若被公道的天平称度,使 神可以知道我的纯正;)
7 - 我的脚步若偏离正路,我的心若随着我的眼目,若有玷污粘在我手上;
8 - 就愿我所种的有别人吃,我田所产的被拔出来。
9 - 我若受迷惑,向妇人起淫念,在邻舍的门外蹲伏,
10 - 就愿我的妻子给别人推磨,别人也与她同室。
11 - 因为这是大罪,是审判官当罚的罪孽。
12 - 这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。
13 - 我的仆婢与我争辩的时候,我若藐视不听他们的情节;
14 - 神兴起,我怎样行呢?他察问,我怎样回答呢?
15 - 造我在腹中的,不也是造他吗?将他与我抟在腹中的岂不是一位吗?
16 - 我若不容贫寒人得其所愿,或叫寡妇眼中失望,
17 - 或独自吃我一点食物,孤儿没有与我同吃;
18 - (从幼年时孤儿与我同长,好像父子一样;我从出母腹就扶助(原文是引领)寡妇。)
19 - 我若见人因无衣死亡,或见穷乏人身无遮盖;
20 - 我若不使他因我羊的毛得暖,为我祝福;
21 - 我若在城门口见有帮助我的,举手攻击孤儿;
22 - 情愿我的肩头从缺盆骨脱落,我的膀臂从羊矢骨折断。
23 - 因 神降的灾祸使我恐惧;因他的威严,我不能妄为。
24 - 我若以黄金为指望,对精金说:你是我的倚靠;
25 - 我若因财物丰裕,因我手多得资财而欢喜;
26 - 我若见太阳发光,明月行在空中,
27 - 心就暗暗被引诱,口便亲手;
28 - 这也是审判官当罚的罪孽,又是我背弃在上的 神。
29 - 我若见恨我的遭报就欢喜,见他遭灾便高兴;
30 - (我没有容口犯罪,咒诅他的生命;)
31 - 若我帐棚的人未尝说,谁不以主人的食物吃饱呢?
32 - (从来我没有容客旅在街上住宿,却开门迎接行路的人;)
33 - 我若像亚当(或译:别人)遮掩我的过犯,将罪孽藏在怀中;
34 - 因惧怕大众,又因宗族藐视我使我惊恐,以致闭口无言,杜门不出;
35 - 惟愿有一位肯听我!(看哪,在这里有我所划的押,愿全能者回答我!)
36 - 愿那敌我者所写的状词在我这里!我必带在肩上,又绑在头上为冠冕。
37 - 我必向他述说我脚步的数目,必如君王进到他面前。
38 - 我若夺取田地,这地向我喊冤,犁沟一同哭泣;
39 - 我若吃地的出产不给价值,或叫原主丧命;
40 - 愿这地长蒺藜代替麦子,长恶草代替大麦。约伯的话说完了。
约伯记 31:12
12 / 40
这本是火焚烧,直到毁灭,必拔除我所有的家产。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget