WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
约伯记 33
26 - 他祷告 神, 神就喜悦他,使他欢呼朝见 神的面; 神又看他为义。
Select
1 - 约伯啊,请听我的话,留心听我一切的言语。
2 - 我现在开口,用舌发言。
3 - 我的言语要发明心中所存的正直;我所知道的,我嘴唇要诚实地说出。
4 - 神的灵造我;全能者的气使我得生。
5 - 你若回答我,就站起来,在我面前陈明。
6 - 我在 神面前与你一样,也是用土造成。
7 - 我不用威严惊吓你,也不用势力重压你。
8 - 你所说的,我听见了,也听见你的言语,说:
9 - 我是清洁无过的,我是无辜的;在我里面也没有罪孽。
10 - 神找机会攻击我,以我为仇敌,
11 - 把我的脚上了木狗,窥察我一切的道路。
12 - 我要回答你说:你这话无理,因 神比世人更大。
13 - 你为何与他争论呢?因他的事都不对人解说?
14 - 神说一次、两次,世人却不理会。
15 - 人躺在床上沉睡的时候, 神就用梦和夜间的异象,
16 - 开通他们的耳朵,将当受的教训印在他们心上,
17 - 好叫人不从自己的谋算,不行骄傲的事(原文是将骄傲向人隐藏),
18 - 拦阻人不陷于坑里,不死在刀下。
19 - 人在床上被惩治,骨头中不住地疼痛,
20 - 以致他的口厌弃食物,心厌恶美味。
21 - 他的肉消瘦,不得再见;先前不见的骨头都凸出来。
22 - 他的灵魂临近深坑;他的生命近于灭命的。
23 - 一千天使中,若有一个作传话的与 神同在,指示人所当行的事,
24 - 神就给他开恩,说:救赎他免得下坑;我已经得了赎价。
25 - 他的肉要比孩童的肉更嫩;他就返老还童。
26 - 他祷告 神, 神就喜悦他,使他欢呼朝见 神的面; 神又看他为义。
27 - 他在人前歌唱说:我犯了罪,颠倒是非,这竟与我无益。
28 - 神救赎我的灵魂免入深坑;我的生命也必见光。
29 - 神两次、三次向人行这一切的事,
30 - 为要从深坑救回人的灵魂,使他被光照耀,与活人一样。
31 - 约伯啊,你当侧耳听我的话,不要作声,等我讲说。
32 - 你若有话说,就可以回答我;你只管说,因我愿以你为是。
33 - 若不然,你就听我说;你不要作声,我便将智慧教训你。
约伯记 33:26
26 / 33
他祷告 神, 神就喜悦他,使他欢呼朝见 神的面; 神又看他为义。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget