WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
耶利米书 42
8 - 他就将加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长,并众百姓,从最小的到至大的都叫了来,
Select
1 - 众军长和加利亚的儿子约哈难,并何沙雅的儿子耶撒尼亚(又名亚撒利雅,见四十三章二节)以及众百姓,从最小的到至大的都进前来,
2 - 对先知耶利米说:「求你准我们在你面前祈求,为我们这剩下的人祷告耶和华―你的 神。我们本来众多,现在剩下的极少,这是你亲眼所见的。
3 - 愿耶和华―你的 神指示我们所当走的路,所当做的事。」
4 - 先知耶利米对他们说:「我已经听见你们了,我必照着你们的话祷告耶和华―你们的 神。耶和华无论回答甚么,我必都告诉你们,毫不隐瞒。」
5 - 于是他们对耶利米说:「我们若不照耶和华―你的 神差遣你来说的一切话行,愿耶和华在我们中间作真实诚信的见证。
6 - 我们现在请你到耶和华―我们的 神面前,他说的无论是好是歹,我们都必听从;我们听从耶和华―我们 神的话,就可以得福。」
7 - 过了十天,耶和华的话临到耶利米。
8 - 他就将加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长,并众百姓,从最小的到至大的都叫了来,
9 - 对他们说:「耶和华―以色列的 神,就是你们请我在他面前为你们祈求的主,如此说:
10 - 『你们若仍住在这地,我就建立你们,必不拆毁,栽植你们,并不拔出,因我为降与你们的灾祸后悔了。
11 - 不要怕你们所怕的巴比伦王』」。耶和华说:「不要怕他!因为我与你们同在,要拯救你们脱离他的手。
12 - 我也要使他发怜悯,好怜悯你们,叫你们归回本地。
13 - 倘若你们说:『我们不住在这地』,以致不听从耶和华―你们 神的话,
14 - 说:『我们不住这地,却要进入埃及地,在那里看不见争战,听不见角声,也不致无食饥饿。我们必住在那里。』
15 - 你们所剩下的犹大人哪,现在要听耶和华的话。万军之耶和华―以色列的 神如此说:『你们若定意要进入埃及,在那里寄居,
16 - 你们所惧怕的刀剑在埃及地必追上你们!你们所惧怕的饥荒在埃及要紧紧地跟随你们!你们必死在那里!
17 - 凡定意要进入埃及在那里寄居的必遭刀剑、饥荒、瘟疫而死,无一人存留,逃脱我所降与他们的灾祸。』
18 - 「万军之耶和华―以色列的 神如此说:『我怎样将我的怒气和忿怒倾在耶路撒冷的居民身上,你们进入埃及的时候,我也必照样将我的忿怒倾在你们身上,以致你们令人辱骂、惊骇、咒诅、羞辱,你们不得再见这地方。』
19 - 所剩下的犹大人哪,耶和华论到你们说:『不要进入埃及去。』你们要确实地知道我今日警教你们了。
20 - 你们行诡诈自害;因为你们请我到耶和华―你们的 神那里,说:『求你为我们祷告耶和华―我们 神,照耶和华―我们的 神一切所说的告诉我们,我们就必遵行。』
21 - 我今日将这话告诉你们,耶和华―你们的 神为你们的事差遣我到你们那里说的,你们却一样没有听从。
22 - 现在你们要确实地知道,你们在所要去寄居之地必遭刀剑、饥荒、瘟疫而死。」
耶利米书 42:8
8 / 22
他就将加利亚的儿子约哈难和同着他的众军长,并众百姓,从最小的到至大的都叫了来,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget