WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
诗篇 33
3 - 应当向他唱新歌,弹得巧妙,声音洪亮。
Select
1 - 义人哪,你们应当靠耶和华欢乐;正直人的赞美是合宜的。
2 - 你们应当弹琴称谢耶和华,用十弦瑟歌颂他。
3 - 应当向他唱新歌,弹得巧妙,声音洪亮。
4 - 因为耶和华的言语正直;凡他所做的尽都诚实。
5 - 他喜爱仁义公平;遍地满了耶和华的慈爱。
6 - 诸天藉耶和华的命而造;万象藉他口中的气而成。
7 - 他聚集海水如垒,收藏深洋在库房。
8 - 愿全地都敬畏耶和华!愿世上的居民都惧怕他!
9 - 因为他说有,就有,命立,就立。
10 - 耶和华使列国的筹算归于无有,使众民的思念无有功效。
11 - 耶和华的筹算永远立定;他心中的思念万代常存。
12 - 以耶和华为 神的,那国是有福的!他所拣选为自己产业的,那民是有福的!
13 - 耶和华从天上观看;他看见一切的世人。
14 - 从他的居所往外察看地上一切的居民。
15 - 他是那造成他们众人心的,留意他们一切作为的。
16 - 君王不能因兵多得胜;勇士不能因力大得救。
17 - 靠马得救是枉然的;马也不能因力大救人。
18 - 耶和华的眼目看顾敬畏他的人和仰望他慈爱的人,
19 - 要救他们的命脱离死亡,并使他们在饥荒中存活。
20 - 我们的心向来等候耶和华;他是我们的帮助,我们的盾牌。
21 - 我们的心必靠他欢喜,因为我们向来倚靠他的圣名。
22 - 耶和华啊,求你照着我们所仰望你的,向我们施行慈爱!
诗篇 33:3
3 / 22
应当向他唱新歌,弹得巧妙,声音洪亮。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget