WeBible
Union Simplified
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cus
诗篇 35
27 - 愿那喜悦我冤屈得伸的(冤屈得伸:原文是公义)欢呼快乐;愿他们常说:当尊耶和华为大!耶和华喜悦他的仆人平安。
Select
1 - (大卫的诗。)耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争!与我相战的,求你与他们相战!
2 - 拿着大小的盾牌,起来帮助我。
3 - 抽出枪来,挡住那追赶我的;求你对我的灵魂说:我是拯救你的。
4 - 愿那寻索我命的,蒙羞受辱!愿那谋害我的,退后羞愧!
5 - 愿他们像风前的糠,有耶和华的使者赶逐他们。
6 - 愿他们的道路又暗又滑,有耶和华的使者追赶他们。
7 - 因他们无故地为我暗设网罗,无故地挖坑,要害我的性命。
8 - 愿灾祸忽然临到他身上!愿他暗设的网缠住自己!愿他落在其中遭灾祸!
9 - 我的心必靠耶和华快乐,靠他的救恩高兴。
10 - 我的骨头都要说:耶和华啊,谁能像你救护困苦人脱离那比他强壮的,救护困苦穷乏人脱离那抢夺他的?
11 - 凶恶的见证人起来,盘问我所不知道的事。
12 - 他们向我以恶报善,使我的灵魂孤苦。
13 - 至于我,当他们有病的时候,我便穿麻衣,禁食,刻苦己心;我所求的都归到自己的怀中。
14 - 我这样行,好像他是我的朋友,我的弟兄;我屈身悲哀,如同人为母亲哀痛。
15 - 我在患难中,他们却欢喜,大家聚集。我所不认识的那些下流人聚集攻击我;他们不住地把我撕裂。
16 - 他们如同席上好嬉笑的狂妄人向我咬牙。
17 - 主啊,你看着不理要到几时呢?求你救我的灵魂脱离他们的残害!救我的生命(生命:原文是独一者)脱离少壮狮子!
18 - 我在大会中要称谢你,在众民中要赞美你。
19 - 求你不容那无理与我为仇的向我夸耀!不容那无故恨我的向我挤眼!
20 - 因为他们不说和平话,倒想出诡诈的言语害地上的安静人。
21 - 他们大大张口攻击我,说:阿哈,阿哈,我们的眼已经看见了!
22 - 耶和华啊,你已经看见了,求你不要闭口!主啊,求你不要远离我!
23 - 我的 神我的主啊,求你奋兴醒起,判清我的事,伸明我的冤!
24 - 耶和华―我的 神啊,求你按你的公义判断我,不容他们向我夸耀!
25 - 不容他们心里说:阿哈,遂我们的心愿了!不容他们说:我们已经把他吞了!
26 - 愿那喜欢我遭难的一同抱愧蒙羞!愿那向我妄自尊大的披惭愧,蒙羞辱!
27 - 愿那喜悦我冤屈得伸的(冤屈得伸:原文是公义)欢呼快乐;愿他们常说:当尊耶和华为大!耶和华喜悦他的仆人平安。
28 - 我的舌头要终日论说你的公义,时常赞美你。
诗篇 35:27
27 / 28
愿那喜悦我冤屈得伸的(冤屈得伸:原文是公义)欢呼快乐;愿他们常说:当尊耶和华为大!耶和华喜悦他的仆人平安。
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget