WeBible
Union Traditional
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
cut
以弗所書 4
10 - 那降下的,就是 遠升 諸 天 之上 要充滿 萬有的。)
Select
1 - 我 為 主 被囚的 勸 你們:既然蒙召,行事為人 就當與蒙召 的恩 相稱。
2 - 凡事 謙虛、 溫柔、忍耐,用 愛心 互相 寬容,
3 - 用 和平 彼此聯絡,竭力 保守 聖靈 所賜合而為一的心。
4 - 身體 只有一個, 聖靈 只有一個,正如 你們 蒙召 同有一個 指望。
5 - 一 主,一 信,一 洗,
6 - 一 神, 就是眾人 的父, 超乎 眾人之上, 貫乎 眾人之中,也 住在 眾人之內。
7 - 我們 各人 蒙 恩,都是照 基督 所量給 各人的恩賜。
8 - 所以 經上說:他升 上 高天的時候,擄掠 了仇敵,將各樣的恩賜 賞給 人。
9 - ( 既說升上,豈不 是 先降 在 地 下嗎?
10 - 那降下的,就是 遠升 諸 天 之上 要充滿 萬有的。)
11 - 他 所賜的,有 使徒, 有先知, 有傳福音的, 有牧師 和 教師,
12 - 為要 成全 聖徒, 各盡其職, 建立 基督 的身體,
13 - 直等到 我們眾人 在真道 上同歸 於 一, 認識 神 的兒子,得以 長大成人, 滿有 基督 長成的身量,
14 - 使 我們不再 作小孩子,中了 人 的詭計 和欺騙的法術, 被 一切 異教 之風搖動,飄來飄去,就 隨從 各樣的異端;
15 - 惟 用 愛心 說誠實話,凡事 長進, 連於元首 基督,
16 - 全 身 都靠 他 聯絡 得合式, 百節 各按各職,照著 各 體 的功用 彼此 相助,便叫 身體 漸漸增長, 在 愛 中建立 自己。
17 - 所以 我說,且 在 主 裡確實地說,你們 行事 不要 再像 外邦人 存 虛妄 的 心 行事。
18 - 他們 心地 昏昧,與 神 所賜的生命 隔絕了,都因 自己 無知, 心裡 剛硬;
19 - 良心既然 喪盡,就放縱 私慾,貪 行 種種的 污穢。
20 - 你們 學了 基督,卻 不是 這樣。
21 - 如果 你們聽過 他的道, 領了他 的教, 學了他的 真理,
22 - 就要 脫去 你們 從前 行為 上的舊 人,這 舊人是因 私慾 的迷惑 漸漸變壞的;
23 - 又 要將你們的 心志 改換一新,
24 - 並且 穿上 新 人;這新人 是照著 神 的形像造的,有 真理 的仁義 和 聖潔。
25 - 所以,你們要棄絕 謊言,各人 與 鄰舍 說 實話,因為 我們是 互相 為肢體。
26 - 生氣 卻 不要 犯罪;不可 含 怒 到日 落,
27 - 也不可 給魔鬼 留 地步。
28 - 從前偷竊的,不要再 偷;總要 勞力,親 手 做 正經事,就可 有餘 分給 那缺少的人。
29 - 污穢的 言語 一句不可 出 口,只要 隨事說 造就 人 的好話,叫 聽見的人 得 益處。
30 - 不要叫 神 的聖 靈 擔憂;你們原是 受了他的印記,等候 得贖 的日子來到。
31 - 一切 苦毒、 惱恨、 忿怒、 嚷鬧、 毀謗,並 一切 的惡毒(或譯:陰毒),都當從 你們 中間除掉;
32 - 並 要以 恩慈 相待,存憐憫的心,彼此 饒恕,正如 神 在基督裡 饒恕了 你們一樣。
以弗所書 4:10
10 / 32
那降下的,就是 遠升 諸 天 之上 要充滿 萬有的。)
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget